Примеры использования Включая защиту на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Законные права заключенных, включая защиту их личной безопасности
Деятельность журналистов, включая защиту источников информации,
В нем описываются экологические требования в отношении источников вредного физического воздействия, включая защиту от шума, вибрации,
Главенство закона, включая защиту прав собственности
Основные услуги экосистем в критических ситуациях, включая защиту водосборных бассейнов
Гуманитарный доступ, включая защиту гуманитарных работников от преследований
Это новое обязательство позволит укрепить возможности, требующиеся для выполнения всего диапазона задач НАТО, включая защиту от терроризма;
Обращение вспять процесса сокращения площади лесного покрова во всем мире на основе неистощительного ведения лесного хозяйства, включая защиту и восстановление лесов, лесонасаждение, лесовозобновление и предотвращение деградации лесов;
комплексной основе, включая защиту, предупреждение и расширение прав и возможностей.
Катар недавно принял закон об охране окружающей среды, включая защиту атмосферы и морской среды.
Законодательство Республики Казахстан защищает детей от других форм эксплуатации, наносящих ущерб их законным правам и интересам, включая защиту жилищных и имущественных прав.
в особенности для уязвимых трудящихся, включая защиту от несправедливого увольнения.
международным обязательствам, включая защиту права на неприкосновенность частной жизни и недискриминацию( Чешская Республика);
Российское правительство усиливает правоохранительные меры в области защиты прав интеллектуальной собственности, включая защиту авторских прав и торговых марок.
Выделенные средства позволили реанимировать деятельность в нескольких основных блоках обслуживания в этих новых местах, включая защиту и здравоохранение.
ядерных объектов, включая защиту от диверсий.
частным секторами в деле борьбы с терроризмом, включая защиту уязвимых целей.
Республика Беларусь является участницей основополагающих международных договоров в различных сферах, включая защиту прав человека.
эффективно реагировать на чрезвычайные ситуации, включая защиту климатических беженцев.