ВЛАДЕЛИЦА - перевод на Английском

owner
владелец
собственник
хозяин
владелица
обладатель
правообладатель
хозяйка
обладательница
owns
собственный
самостоятельно
владеть
родной
владение
принадлежит
proprietress
владелица
хозяйка
own
собственный
самостоятельно
владеть
родной
владение
принадлежит
landlady
хозяйка
домовладелица
домохозяйку
владелица

Примеры использования Владелица на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Кэтрин Гриншоу, владелица этого дома.
Katherine Greenshaw, the owner of this house.
Юля, владелица Тайгера.
Julia, owner of Tiger.
Владелица- Ли Ран.
Owned by Lee Ran.
Владелица превратила дом, в котором она родилась, в отель.
The owner converted the house she was born, into a hotel.
Но пока ты владелица команда, люди зависят от тебя.
But being the owner of a team, people depend on you.
Со мной соглашается Эмма, владелица кафе и организатор« критической массы» в Попайне.
Emma, an owner of a cafe and Popayan's Critical Mass organizer, agrees with me.
Владелица мотеля Бейтсов.
I own the Bates Motel.
Чт… владелица вызвала тебя?
Wh… the owner called you in?
Я владелица, и это не ваша квартира.
I'm the landlady, and this is not your apartment.
Владелица сети салонов красоты Елена Милфей рассказывает, как работать с деловыми людьми.
The owner of beauty salons MILF Elena tells how to work with business people.
Миссис Патмор, вы владелица дома№ 3 по Садовой улице в Хоутон- ле- Скерн?
Mrs Patmore, you are the owner of No.3 Orchard Lane, Haughton-le-Skerne?
Слушай, пока я тут владелица, у моих паразитов будет дом.
Listen, as long as my name's on the deed, my parasites have a home.
Владелица этой станции.
I own this station.
Я- владелица ракетных пусковых установок, которые вы украли.
I'm the owner of the missile launchers you stole.
Вы владелица картины?
The owner of this painting?
С 2008 года владелица собственной компании, которая занимается производством изделий вручную.
Since 2008 she has been the owner of a company which produces her own works.
Она владелица производственной компании.
She's the owner of the manufacturing company.
Для него я владелица его бара. Его единственный кредитор.
In his mind, I'm the owner of his bar, his only line of credit.
Владелица Мотеля Бейтса.
I own the Bates Motel.
Владелица 200- сильного байка настроена решительно.
The owner of a 200-strong bike set up firmly.
Результатов: 237, Время: 0.1702

Владелица на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский