ВЛАДЕЛИЦА - перевод на Испанском

dueña
владелец
хозяин
собственник
владыка
принадлежит
владеет
домовладелец
владелица
арендодатель
хозяйка
propietaria
владелец
хозяин
домовладелец
арендодатель
правообладатель
собственником
принадлежит
землевладельцем
владеет
собственности
dueño
владелец
хозяин
собственник
владыка
принадлежит
владеет
домовладелец
владелица
арендодатель
хозяйка

Примеры использования Владелица на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Владелица серебряного амбара Ашика Перл.
La propietaria del granero plateado es Ashika Pearl.
Она фактически владелица" Беркшайр Фолс".
Básicamente es la dueña de"Berkshire Falls".
Ваша владелица вызвала нас, чтобы сказать что ребенок исчез.
Su portera nos llamó para decir que el niño ha desaparecido.
Она владелица производственной компании.
Es la dueña de la empresa manufacturera.
Владелица Короллы- полковник Рейн.
La dueña del Corolla es la coronel Rayne.
Владелица фруктового магазина.
Posee una tienda de fruta.
Вы единственная владелица квартиры, мадам Клема.
Usted es la única duena del piso, Senora Clément.
Она владелица ресторана и мясной лавки.
Es dueña de un restaurant y es carnicera.
Так ты владелица этого места?
¿Eres dueña de este sitio?
Я владелица кафе" RR", Мистер Муни.
Soy dueña del café RR, Sr. Mooney.
Владелица моя подруга.
Es el restaurante de una amiga.
Одна- владелица книжной лавки.
Una era dueña de una tienda de libros.
Владелица антикварной лавки убита на частной квартире"".
Vendedora de antigüedades asesinada en un apartamento alquilado.
Они пишут, что" владелица Секретариата поразительна и харизматична".
Ellos dicen que los dueños de"Secretariat son impresionantes y carismáticos.".
Я Норма Бейтс, владелица" Мотеля Бейтсов".
Soy Norma Bates. Dueña del Motel Bates.
Сью Сильвестр- владелица этого места?
¿Sue Sylvester es la dueña de este lugar?
Вы владелица картины?
¿Usted es la propietaria del cuadro?
Я просто владелица здания и земли, на которой стоит школа.
Yo sólo poseo el edificio… y la tierra sobre la que está edificada la escuela.
Теперь я владелица прогорающего ресторана.
Ahora que soy propietaria de un restaurante que fracasa.
Она владелица этой фирмы.
Es la propietaria a de esta firma.
Результатов: 131, Время: 0.1927

Владелица на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский