ВНЕБЮДЖЕТНОЙ - перевод на Английском

extrabudgetary
внебюджетных
финансируемых за счет внебюджетных ресурсов
финансируемых за счет внебюджетных средств
финансируемых из внебюджетных источников
за счет внебюджетных средств
extra-budgetary
внебюджетных
счет внебюджетных средств
за счет внебюджетных ресурсов
off-budget
внебюджетных
non-budgetary
внебюджетных

Примеры использования Внебюджетной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Одобрить выделение внебюджетной суммы в 1 млн. долл. США на покрытие расходов миссии Лиги в Ираке на вторую половину 2008 года
Approval of an extra-budgetary sum of US$ 1,000,000 to cover the costs of the League mission in Iraq for the second half of 2008
Поскольку отсутствует четкая картина распределения внебюджетной помощи, не представляется возможным определить степень корректировки с учетом Национальной стратегии развития Афганистана.
As there is no clear picture regarding the allocation of off-budget aid, the level of alignment behind the Strategy could not be determined.
администрация отделений должна тщательно контролировать финансовый статус внебюджетной деятельности, увеличивая
office management must rigorously monitor the financial status of extra-budgetary activities, scaling them up
важно перевести процесс финансирования с внебюджетной на бюджетную основу.
it was important to shift from off-budget funding to through-budget funding.
Другой выступающий просил дать разъяснения относительно внебюджетной поддержки, оказываемой Канцелярии
Another speaker requested clarification as to the extra-budgetary support that is provided to the Office
внутренние факторы, оказывающие первостепенное влияние на объем доходов от внебюджетной деятельности.
making paramount impact on volume of incomes of off-budget activity are revealed.
поскольку зависит от внебюджетной поддержки, а также несет более высокие накладные расходы в Женеве.
being dependent on extra-budgetary support; and also entailing higher, Geneva-based overheads.
Разработаны формулы для расчета влияния основных факторов на уровень получен- ных доходов в зависимости от видов осуществляемой внебюджетной деятельности.
Formulas are developed for calculation of influence of major factors on level of the received incomes depending on kinds of carried out off-budget activity.
отражены отдельные статьи внебюджетной части, где отдельно показываются поступления и расходы.
there are certain heads under the Extra-budgetary part which has separate income and expenses.
Постоянные комитеты одобрили применение<< Оперативного руководства по внебюджетной поддержке>>, подготовленного правительством Афганистана.
The standing committees agreed to the implementation of the operational guide for"off-budget" support of the Government of Afghanistan.
Новый Комитет оказался очень эффективным в деле переориентации своей работы в направлении устойчивой энергетики, сохранив серьезную поддержку в форме обязательств участников и внебюджетной помощи.
The new Committee has been very effective in reorienting its work toward sustainable energy while attracting strong support in participants' commitment and extra-budgetary support.
Группа экспертов уполномочена предлагать проводить на добровольной и внебюджетной основе тематические исследования и способствовать их проведению.
The Expert Group is mandated to invite and facilitate development of case studies on a voluntary and extra-budgetary basis.
Координация и осуществление конкурсного отбора претендентов программы академической мобильности на грантовой и внебюджетной основе;
Coordination and implementation of the competitive selection of candidates for academic mobility program grant and extra-budgetary basis; 5.
Эта деятельность осуществляется при внебюджетной финансовой поддержке Европейского конгресса деловых кругов( ЕКДК)
This activity is being carried out with the extrabudgetary financial support of the European Business Congress B.V.(EBC)
Эта деятельность осуществляется благодаря внебюджетной финансовой поддержке министерства иностранных дел Российской Федерации.
This activity is being carried out with the extrabudgetary financial support of the Ministry of Foreign Affairs of the Russian Federation.
Эта сумма была выделена на цели совместного финансирования внебюджетной должности категории специалистов, созданной благодаря финансовым средствам, представленным Норвегией.
This amount was put towards co-funding the extrabudgetary professional post established with the funding provided by Norway.
то ЮНКТАД при внебюджетной поддержке стран
capacity building, with extra-budgetary support from donor countries
Благодаря процедуре сертификации доноры будут иметь возможность включения их<< внебюджетной>> помощи в расширенный национальный бюджет, который позволит использовать различные формы ресурсного
Through a procedure of certification, donors could have their"off-budget" assistance included in an expanded national budget that would allow for multiple resourcing modalities while ensuring Afghan leadership over development
включая уровень внебюджетной поддержки для ЕЭК ООН.
including the level of extra-budgetary support to UNECE.
Восточной Европе и СНГ при внебюджетной поддержке со стороны Агентства по охране окружающей среды США и Фонда Организации Объединенных Наций.
Eastern Europe and the CIS with extra-budgetary support from the US Environment Protection Agency and the United Nations Foundation.
Результатов: 314, Время: 0.0419

Внебюджетной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский