ВНЕШНЕТОРГОВОЙ - перевод на Английском

foreign trade
внешнеторговый
внешней торговли
внешнеэкономической
иностранной торговли
ВЭД
зарубежные торговые
external trade
внешней торговли
внешнеторговых
внешних торговых
внешних коммерческих
international trade
международной торговли
международных торговых
AHK

Примеры использования Внешнеторговой на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
иного договора отчуждения между участниками внешнеторговой сделки.
other contract of alienation between participants in a foreign trade transaction.
к ней не применяется конструкция гражданско-правового договора или внешнеторговой сделки.
is not subject to civil contracts or foreign trade deals.
в регуляторной, внешнеторговой сферах, в корпоративном управлении.
in regulatory, foreign trade areas, in corporate management.
Торговое пространство стран- членов организации является весьма важным для развития внешнеторговой деятельности Республики Молдова.
The trade space of the member states of the Organization is very important for the development of foreign trade activities of the Republic of Moldova.
Такая негативная динамика свидетель ствует, что бизнес в Украине, испытывает значительные сложно сти со всеми аспектами внешнеторговой деятельности.
Such dynamics confirm that business in Ukraine experiences significant complications concerning all aspects of foreign-trade activities.
Традиционный подход к анализу импортозамещения, основанный на внешнеторговой статистике, позволяет проводить ограниченный анализ этих процессов в современных условиях.
Traditional approach to import substitution based on the foreign trade statistics provides only limited analysis of those processes in this context.
Наводится порядок во внешнеторговой сфере, где либерализация таможенных пошлин сопровождается усилением контроля за вывозом стратегического сырья, за платежами по экспортным операциям.
Order was being introduced in the area of foreign trade where the liberalization of customs duties was accompanied by stricter control over the export of strategic raw materials and payments on export transactions.
Кроме того, в период с 1995 по 2006 год доля внешнеторговой сельскохозяйственной продукции в странах Африки к югу от Сахары устойчиво сокращалась.
Moreover, the proportion of agricultural production that is traded fell steadily in sub-Saharan Africa between 1995 and 2006.
Поддержка рыночной цены рассчитывается с использованием разницы между внешнеторговой справочной ценой
Market price support is calculated using the gap between an external reference price
В целях диверсификации стратегических направлений внешнеторговой политики Беларусь активно развивает сотрудничеств о со странами Латинской Америки.
In order to diversify the strategic aspects of foreign policy, Belarus is actively developing cooperation with the countries of Latin America.
Исследованы характер, основные показатели, тенденции и проблемы внешнеторговой стратегии Франции в условиях глобальной неустойчивости и пути ее усовершенствования.
The nature, key indicators, trends and issues in the foreign trade strategy of France in the face of global volatility as well as ways for its improvement have been researched.
На форуме также подписано соглашение о создании совместного делового совета Белорусской торгово- промышленной палатой и Внешнеторговой палатой Казахстана.
An agreement on the creation of a joint business council between the Belarusian Chamber of Commerce and Industry and the Foreign Trade Chamber of Kazakhstan was also signed during the forum.
научно-технической политики, внешнеторговой политики и финансовой политики как стратегических форм вмешательства в целях содействия индустриализации.
technology policy, trade policy and financial policy as strategic forms of intervention to foster industrialization.
президент Российско- германской внешнеторговой палаты.
of the Executive Board, Chief Executive Officer, OMV AG; President,">Russian-German Chamber of Foreign Trade.
С 2013 года- заместитель директора, затем директор Департамента государственного регулирования внешнеторговой деятельности Министерства промышленности и торговли Российской Федерации.
In 2013, he worked in the Ministry of Industry and Trade of the Russian Federation, where he served as Deputy Director of the Department of State Regulation of Foreign Trade Activities, then- Director.
Кроме того, было подписано соглашение о сотрудничестве между Внешнеторговой палатой Казахстана
In addition, an agreement on cooperation was signed between the Foreign Trade Chamber of Kazakhstan
среднего бизнеса совместно с Немецко- Российской внешнеторговой палатой.
medium business together with the German-Russian Chamber of Foreign Trade.
Украиной для легализации внешнеторговой деятельности Приднестровья.
Ukraine in order to legalise the foreign trade of Transnistria.
для предоставления странам- клиентам необходимой информации в целях управления внешнеторговой деятельностью.
to provide client countries with essential information for the management of trade.
иного отчуждения между участниками внешнеторговой сделки и его оригинал( для сличения);
other transfer between the parties to the foreign trade transaction, and the original(for comparison);
Результатов: 147, Время: 0.0516

Внешнеторговой на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский