ВНЕШНИЕ ОТНОШЕНИЯ - перевод на Английском

Примеры использования Внешние отношения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Внешние отношения( включая право заключать договоры с другими государствами и/ или организациями)
Foreign affairs, including the authority to conclude treaties with other States and/or organizations,
Центральное место в формировании бразильской космической партнер периферийных представлены Тефе предоставляет свои внешние отношения с целью valorise территории в своей стратегической позиции на территории края
The centrality in shaping brazilian space partner peripheral represented by Tefé exposes its external relations in order to valorise the territory in its strategic position on the territorial edge
Если такие внешние отношения с сообществами будут более справедливыми,
If those external relationships with communities are more equitable,
Внешние отношения( включая право заключать договоры с другими государствами и/ или организациями),
Foreign affairs(including the authority to conclude treaties with other States and/or organizations)
которое нужно безотлагательно устранить ввиду его непосредственного влияния на работу всей государственной системы, а также на внешние отношения Боснии и Герцеговины
must be overcome without any delay because of its direct influence on the functioning of the entire State system, and on the external relations of Bosnia and Herzegovina,
ответственный за внешние отношения и связи с государствами- членами
with responsibility for external relations and liaison with Member States
Мексика строит свои внешние отношения на принципах международного права, регулирующих сосуществование государств и закрепленных в ее Политической конституции,
Mexico's external relations are based on the principles of international law which govern coexistence among nations
тем самым помочь стране ускорить процесс реконструкции и установить внешние отношения с остальным миром, а также урегулировать проблемы задолженности Боснии и Герцеговины.
thus helping the country speed up the reconstruction process and establish external relations with the rest of the world, as well as to regularize the debt problems of Bosnia and Herzegovina.
а также внешние отношения с государствами, которые не признали независимость Косово, относительно просьб о производстве предварительного ареста и выдачи,
missing persons and external relations vis-à-vis States that have not recognized Kosovo independence with regard to requests for provisional arrest
Как вы собираетесь найти правильные внешние отношение полным прерыванием внешних отношений?.
How are you going to find the right external relations by withdrawing altogether from external relations?.
Руководитель Департамента внешних отношений, Министерство транспорта и коммуникаций.
Head of Foreign Relations Department, Ministry of Transport and Communications.
Поощрение гендерного равенства во внешних отношениях и политике в области развития.
Promotion of gender equality in external relations and development policy.
В 2012 году он был избран председателем Постоянной комиссии НС по внешним отношениям.
In 2012 he was elected the Chairman of the NA Standing Committee on Foreign Relations.
НСО имеет стратегию по Коммуникациям и внешним отношениям.
The NSO has a current Communications and External Relations strategy.
Офис Исполнительного директора по вопросам конкурентоспособности, внешним отношениям и партнерствам.
Office of the Executive Director for Competitiveness, External Relations& Partnerships.
Хорошо вернуться в Совет по Внешним отношениям.
It's good to be back at the Council on Foreign Relations.
С 1992 по 1999 год- начальник Управления внешних отношений при Министерстве обороны.
Between 1997-1999 he was head of the Foreign Relations Department of the Ministry of Defense.
Представление интересов группы во внешних отношениях;
Representing the group in foreign relations;
Бако Саакян принял группу членов постоянной комиссии по внешним отношениям НС Армения.
Bako Sahakyan received some members of the Armenian National Assembly's permanent commission on foreign relations.
Теперь я говорю о внешних отношениях.
Now I speak only of your external attitude.
Результатов: 55, Время: 0.0334

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский