ВНИМАНИЕ РАЗРАБОТКЕ - перевод на Английском

attention to the development
внимание развитию
внимание разработке
внимание созданию
внимание подготовке
attention to the elaboration
внимание разработке
внимания выработке
consideration to developing
attention to devising
attention to the design
внимание разработке
внимание дизайну

Примеры использования Внимание разработке на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Специальный представитель намерена уделять особое внимание разработке надлежащих стратегий осуществления положений Декларации о защите правозащитников, которые поддерживают демократические преобразования и выражают несогласие
The Special Representative intends to pay particular attention to devising appropriate strategies for the implementation of the Declaration's provisions relating to the protection of human rights activists seeking democratic transformation
Была особо отмечена необходимость уделять повышенное внимание разработке новых энергетических технологий,
They stressed the importance of devoting greater attention to the development of off-grid renewable energy innovations,
Комитет настоятельно призывает Острова Кука уделить первоочередное внимание разработке и осуществлению всеобъемлющей стратегии рассмотрения проблем, касающихся всех форм насилия в отношении женщин,
The Committee urges the Cook Islands to give priority attention to the design and implementation of a comprehensive strategy to address all forms of violence against women, in conformity with general recommendation 19,
Комитет настоятельно призывает государство- участник уделить повышенное приоритетное внимание разработке и осуществлению всеобъемлющей стратегии борьбы со всеми формами насилия в отношении женщин
The Committee urges the State party to give enhanced priority attention to the design and implementation of a comprehensive strategy to combat and eradicate all forms of violence against women,
И, наконец, государства- члены могут пожелать уделить первоочередное внимание разработке имеющей обязательную силу конвенции, в которой нападения на персонал Организации Объединенных Наций, в любом качестве участвующий в операциях по поддержанию мира, квалифицировались бы как международное преступление.
Lastly, Member States may wish to give priority attention to the formulation of a binding convention that would make it an international crime to attack United Nations personnel participating in peace-keeping operations in whatever capacity.
интермодальным грузовым перевозкам Европейский парламент обратился к Европейской комиссии с призывом уделить особое внимание разработке правил об ответственности в ходе интермодальных перевозок" от двери до двери" и подготовке соответствующего транспортного документа.
intermodal freight transport, the European Parliament called on the European Commission to devote particular attention to drafting regulations on intermodal door-to-door liability and developing a corresponding transport document.
Комитет настоятельно призывает государство- участник уделить особое внимание разработке психосоциальных программ и программ подготовки родителей для укрепления уязвимых семей, таких, как, домохозяйства,
The Committee urges the State party to give particular attention to the establishment of psycho-social and parental guidance programmes to strengthen vulnerable family units such as single-parent-,
уделять особое внимание разработке и осуществлению политики,
give particular focus to the design and implementation of literacy
приняли решение уделять приоритетное внимание разработке программ сотрудничества между государствами- членами Движения неприсоединения,
decided to give priority attention to the development of cooperation schemes among NAM Member States,
правительств приняли решение уделить первоочередное внимание разработке программ сотрудничества между государствами- членами ДН,
Government decided to give priority attention to the development of cooperation schemes among NAM Members States,
Отдел будет уделять значительное внимание разработке и осуществлению программ в области технической нормативно- правовой помощи и подготовки.
the Division will pay considerable attention to developing and carrying out programmes for legislative technical assistance and training.
Уделять первоочередное внимание разработке новых законов, а также пересмотру
Give priority attention to the elaboration of new laws as well as the review
приняли решение уделять первоочередное внимание разработке схем сотрудничества между государствами- членами ДН,
decided to give priority attention to the development of cooperation schemes among NAM Member States,
уделяет значительное внимание разработке методических подходов к отбору в фонд электронных ресурсов,
devotes considerable attention to the development of methodological approaches to selection for the collection of electronic resources,
уделять должное внимание разработке национальных рамок оценки социального развития,
to give due consideration to developing national evaluation frameworks for social development,
Комитет настоятельно призывает государство- участник уделить первоочередное внимание разработке и осуществлению всеобъемлющей стратегии по борьбе со всеми формами насилия в отношении женщин в соответствии с общей рекомендацией№ 19
The Committee urges the State party to give priority attention to the design and implementation of a comprehensive strategy for addressing all forms of violence against women in conformity with general recommendation No. 19
В связи с этим министры приняли решение уделять приоритетное внимание разработке программ сотрудничества между государствами- членами Движения неприсоединения,
In this context, the Ministers decided to give priority attention to the development of cooperation schemes among NAM Members States,
приняли решение уделять приоритетное внимание разработке программ сотрудничества между государствами- членами Движения неприсоединения,
decided to give priority attention to the development of cooperation schemes among NAM Member States,
правительств приняли решение уделять приоритетное внимание разработке программ сотрудничества между государствами- членами Движения неприсоединения,
Government decided to give priority attention to the development of cooperation schemes among NAM Members States,
приняли решение уделять приоритетное внимание разработке программ сотрудничества между государствами- членами Движения неприсоединения,
decided to give priority attention to the development of cooperation schemes among NAM Member States,
Результатов: 67, Время: 0.0401

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский