Примеры использования Вовлекается на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Нико вовлекается в контрабанду людей, которой управляет русский преступник Родислав« Рэй» Булгарин.
Через загадку он вовлекается в процесс обучения,
Оркестр вовлекается в проекты филармонии, а также проводит под эгидой МГАФ собственные абонементы,
Нынешний кризис настал в тот период, когда в сектор здравоохранения вовлекается большее количество субъектов
где и вовлекается в процессы биологического окисления.
убежденный художником в правильности своих интерпретаций, вовлекается в систему обманчиво простых знаков.
Таким способом повышается роль потребителя, так как он вовлекается в соучастие создания потребительской ценности.
процесс обычно вовлекается в корректный тайминг митотической
В этом духе сотрудничества МОФС все более непосредственно вовлекается в работу Организации Объединенных Наций,
Космическую Силу)( tad), вовлекается( в процесс)( pravartate) того, что должно быть сделано( kārye)(
Соответствующий комплекс у млекопитающих, известный как комплекс( MRN), состоит из белков Mre11, Rad50 и Nbs1 и также вовлекается в NHEJ, но он может действовать и на других этапах процесса, помимо удержания концов разрыва в непосредственной близости друг от друга.
с течением времени в патологический процесс вовлекается тромбоцитарный аппарат и эритропоэз.
Во многих странах в процесс определения политики в настоящее время вовлекается местное население
6 лет назад от процесса" совместно- творческой проектной группы", в которую вовлекается Мелхиседек, говорящий через передатчика/ приемника, как консультант в проектной команде.
в различных форматах участия вовлекается значительная часть общества,
становится посвященным служителем в этой организации или вовлекается в независимую церковную
Управление оценки добивается прогресса в оценке гендерных аспектов в ПРООН на основе процесса, в рамках которого вся организация вовлекается в скрупулезный обзор политики, программ
можно улучшить) и вовлекается текущая аудитория сайта для проверки верности гипотез с помощью опросов, юзабилити- тестирования, сценарного моделирования и др.
Если инфаркт миокарда располагается вблизи передней поверхности сердца( левого желудочка) и вовлекается в процесс перикард,
Как все большее число людей вовлекается в информационное общество, а сети высокоскоростной связи становятся незаменимым элементом инфраструктуры, еще более актуальной становится задача отслеживания и статистического измерения изменений, происходящих в секторе ИКТ.