ВОВЛЕЧЕННЫМ В - перевод на Английском

involved in
вовлекать в
участвуют в
участия в
engaged in
участвовать в
участие в
вступить в
включиться в
вовлечены в
заниматься в
вовлекаются в
взаимодействовать в
задействованы в
заняты в
drawn into
engaging in
участвовать в
участие в
вступить в
включиться в
вовлечены в
заниматься в
вовлекаются в
взаимодействовать в
задействованы в
заняты в
embroiled in
implicated in
caught in
вылов в
улов в
ловим в

Примеры использования Вовлеченным в на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Я выбрал тебя, потому что мне был нужен парень, которому не нравится быть вовлеченным в проблемы других людей.
I picked you because I wanted the guy who doesn't like getting involved in other people's problems.
Основные нормативные стандарты защиты детей также применимы к детям- мигрантам и детям, вовлеченным в процесс миграции.
The principal normative standards of child protection are equally applicable to migrant children and children implicated in the process of migration.
только к анонимным фигурам, вовлеченным в буйные игрища.
only anonymous figures involved in wild merrymaking.
ни каким-либо другим правительством, вовлеченным в конфликт.
by any other government engaged in the conflict.
Адвокаты мистера Строу сфокусируются на том, почему Расти оказался ночью в Гриффит Парке, вовлеченным в сексуальный акт за плату,
Mr. Stroh's lawyers will focus on why Rusty was at Griffith Park at night engaged in an act of sex for hire
Конференция будет интересна всем без исключения специалистам, вовлеченным в процессы работы с требованиями.
The conference will be interesting to most and least specialists involved in the working processes with requirements.
эффективных действий по противодействию всем, вовлеченным в террор, нейтрализации возможностей террористов и ликвидации террористической инфраструктуры.
effective operations aimed at confronting all those engaged in terror and dismantlement of terrorist capabilities and infrastructure.
Иными словами, различные нормы будут применяться к различным субъектам, вовлеченным в одно и то же правопреемство.
In other words, different rules would apply to the different actors involved in the same case of succession.
начиная с этого времени он оказался вовлеченным в затяжной судебный процесс.
that he had been engaged in protracted legal proceedings since that point.
ценности позволяют людям, вовлеченным в политику, стремиться к лидерству.
values allow people involved in politics to strive for leadership.
После отставки из корпуса морской пехоты Джонс остался вовлеченным в вопросы национальной безопасности
After retiring from the Marine Corps, Jones remained involved in national security
язык реально не уничтожался, но скорее оказывался вовлеченным в мир вещей.
language was engaged in things rather than really suppressed.
ХАРАКТЕРИСТИКИ ДЕТСКОГО ТРУДА В НЕОПАСНОЙ РАБОТЕ В Таблице 7. 14 представлены данные по отраслям занятости детей, вовлеченным в детский труд, за исключением опасных видов труда.
NON-HAZARDOUS CHILD LABOUR Table 7.14 shows the structure of children involved in non-hazardous work by sectors of employment.
становится активно вовлеченным в торговлю наркотиками.
becomes heavily involved in the drugs trade.
Бизнес сейчас имеет возможность быть вовлеченным в пилотные проекты и участвовать в разработке эффективных условий работы таких рынков.
There is an opportunity for business to get involved in pilotschemes and help design efficient enabling conditions for such markets.
Кстати, владыка является иерархом, вовлеченным в разнообразные гуманитарные миссии УПЦ на Донбассе,
By the way, Vladyka is a hierarch who is involved in various humanitarian missions of the UOC in the Donbass,
Комитет призывает государство- участник обеспечить детям, ищущим убежища, вовлеченным в вооруженный конфликт, необходимое содействие для физического
The Committee urges the State party to ensure that asylumseeking children who have been involved in armed conflict receive all appropriate assistance for their physical
В качестве примера можно привести дело Риккардо Четины, который 1- 2 сентября 1998 года оказался вовлеченным в инцидент неподалеку от Зечево в муниципалитете Примоштен.
An example is the case of Riccardo Cetina, who was involved in an incident on 12 September 1998 near Zečevo, municipality of Primošten.
рассказал нам, как он оказался вовлеченным в эту« сделку».
told us how he got involved in this„business.
обеспечить детям, вовлеченным в вооруженный конфликт, доступ к услугам по реабилитации
ensure that children recruited in armed conflict have access to rehabilitation
Результатов: 231, Время: 0.2497

Вовлеченным в на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский