ВОЕННЫМИ ПРЕСТУПЛЕНИЯМИ - перевод на Английском

war crimes
военное преступление
над военными преступниками
military offences
военное преступление
военным правонарушением
war crime
военное преступление
над военными преступниками

Примеры использования Военными преступлениями на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Острые конфликты последнего десятилетия напомнили миру о необходимости осуществления мер по борьбе с чудовищными военными преступлениями.
The violent conflicts over the last decade awoke the world to the need for action against the horror of war crimes.
Совместно со Специальной прокуратурой Косово полиция ЕВЛЕКС продолжала работу по оставшимся 850 делам, связанным с военными преступлениями, которые были переданы Миссии полицейским компонентом МООНК,
EULEX Police continued to work on the remaining 850 war crime cases taken over from UNMIK Police, as well as
следователи сосредоточили свои усилия на ряде дел, связанных с организованной преступностью и военными преступлениями.
while EULEX prosecutors and investigators focused their work on a number of organized crime and war crime cases.
терроризмом и военными преступлениями приняли участие в региональной конференции по вопросам наследия Международного трибунала по бывшей Югославии
Terrorism and War Crime attended the Regional Conference on the heritage of the International Tribunal for Former Yugoslavia and influence on the
их юрисдикция должна быть ограничена военными преступлениями, совершенными военнослужащими,
their jurisdiction should be restricted to military offences committed by military personnel,
Как бы ни был силен гнев, вызванный военными преступлениями, совершенными бывшим режимом,
However deep the anger at the war crimes committed by the former regime, the National Transitional
Серьезные нарушения вооруженными силами законов и обычаев международного вооруженного конфликта объявляются военными преступлениями согласно Женевским конвенциям
Serious violations of the laws and customs of international armed conflict by armed forces are criminalized as war crimes under the Geneva Conventions
ограничивает юрисдикцию военной системы отправления правосудия только военными преступлениями, а нарушения прав человека
although it did reserve the jurisdiction of the military justice system for military crimes and, according to article 261,
Что касается действий, которые согласно Женевским конвенциям, Дополнительному протоколу I к ним и Римскому статуту являются военными преступлениями и совершаются в отношении имущества гражданских лиц,
Regarding conduct that constitutes a war crime related to civilian property under the Geneva Conventions
не должен подменять собой возбуждение судебных дел, связанных с военными преступлениями.
should not be a substitute for the prosecution of war-crimes cases.
списки Комитета Совета Безопасности, учрежденного резолюцией 1267( 1999), при сохранении за рядовыми талибами, не запятнавшими себя военными преступлениями, возможности возвращения к мирной жизни.
while leaving open the opportunity for rank-and-file Taliban members who are not tainted by military crimes to return to peaceful lives.
Герцеговины был учрежден Департамент военных преступлений, который занимается вопросами судебного разбирательства в отношении уголовных правонарушений, совершенных в связи с военными преступлениями, а именно уголовными правонарушениями, состав которых частично подпадает под определение расовой дискриминации, содержащееся в Конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации.
Court of Bosnia and Herzegovina… the Department for War crimes was established to deal with trials for criminal offences in connection with the war crimes, namely the criminal offences whose content partly concerns the definition of the racial discrimination defined by CERD.
военизированными группами, военными преступлениями и грубыми нарушениями норм международного права в области прав человека и норм международного гуманитарного права см. A/ HRC/ 23/ 58.
paramilitary groups as war crimes and gross violations of international human rights and humanitarian law see A/HRC/23/58.
терроризмом и военными преступлениями в прокуратуре и совместная следственная группа.
Terrorism and War Crime in the State Prosecution Service and the Joint Investigation Team.
является военными преступлениями.
shall be a war crime.
связанных с военными преступлениями. 23 августа судья предварительного производства ЕВЛЕКС в суде первой инстанции Митровицы удовлетворил просьбу прокурора продлить срок предварительного заключения семи обвиняемых<<
prosecution and adjudication of war crimes with a number of ongoing cases. On 23 August, a EULEX pretrial judge at Mitrovica Basic Court granted the request of the prosecutor to extend detention on remand for seven defendants of the"Drenica Group" for two months,
преступлениями против человечности и военными преступлениями в контексте правозащитной проблематики
crimes against humanity and crimes of war within the framework of human rights
вооруженных конфликтов, исключая наиболее тяжкие нарушения прав человека, считающиеся военными преступлениями, а также установление дипломатических
though excluding the most aggravated violations of human rights that are regarded as war crimes, as well as establishing diplomatic
в котором некоторые формы грубого обращения с детьми объявляются военными преступлениями, и выступает за скорейшую разработку соответствующего факультативного протокола к Конвенции,
the International Criminal Court, which declared some abuses of children to be war crimes, and favoured the speedy drafting of the relevant optional protocol to the Convention,
Доклад о расследовании военных преступлений июль 1989 года.
Report of the War Crimes Inquiry July 1989.
Результатов: 353, Время: 0.0338

Военными преступлениями на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский