ВОЗМОЖНЫЕ ТЕМЫ - перевод на Английском

possible topics
возможной темы
possible themes
возможной темы
possible subjects
возможную тему
potential themes
on potential topics
potential topics

Примеры использования Возможные темы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Они специально представлены таким образом, что затрагивают абсолютно все возможные темы.
They are specially presented in a way that affects absolutely every possible topic.
Экспертные системы были предложены как возможные темы для некоторых из будущих семинаров ИСИС.
Expert systems were identified as possible items for some of the future ISIS seminars.
Возможные темы для следующей Конференции министров 7- 42 4.
Prospective themes for the next ministerial conference 7- 42 4.
Возможные темы для будущих совещаний.
Potential subjects for future meetings.
Участники совещания в предварительном порядке обсудили возможные темы для Белградской конференции.
The meeting held initial discussions on the possible topics for the Belgrade Conference.
В настоящем добавлении излагаются возможные темы для рабочих совещаний,
The present addendum sets out possible topics for workshops, training courses,
Бюро обсудило возможные темы для совещания, уделив особое внимание, в частности, следующим двум предложениям секретариата.
the Bureau discussed possible themes for the Meeting, focusing in particular on the following two proposals from the secretariat.
Помимо этого, участники РГ5 обсудили возможные темы для предстоящей Ежегодной ассамблеи ФГО ВП в Брюсселе.
Furthermore, the WG5 participants debated possible topics for the upcoming EaP CSF Annual Assembly in Brussels.
Возможные последующие действия в рамках рассмотрения( см. ниже раздел IV), включая возможные темы для дополнительных обязательств, упомянутые в данном контексте( см. ниже раздел V);
Possible follow-up action to the review(see section IV, below), including possible subjects for additional commitments that have been mentioned in this context(see section V, below);
Предложить возможные темы и направления, включая новые
To propose possible themes and areas, including new
Один респондент из международной организации предложил следующие возможные темы для будущих публикаций ЕЭК ООН.
One respondent from an international organization suggested the following as possible topics for UNECE publications in the future.
В этой связи Президиум КЭП рассмотрел также возможные темы для следующей Конференции
In that regard, the CEP Bureau also considered possible themes for the next conference
Кроме того, ПКФ участвовал в первоначальном обсуждении таких вопросов, как возможные темы и подтемы и целевая аудитория его второго форума.
Additionally, the SCF engaged in initial discussions on issues such as the potential themes and subthemes and the target audience of its second forum.
Комиссия рассмотрела возможные темы для будущей работы.
the Commission considered possible topics for future work.
Были обсуждены возможные темы для рассмотрения рабочими группами на сорок пятой сессии Подкомиссии.
There was a discussion on potential topics for consideration by the working groups at the forty-fifth session of the Subcommission.
В него также включены ряд предложений в отношении рекомендаций Постоянного форума и возможные темы его следующей сессии.
A number of suggestions are also included regarding the recommendations of the Permanent Forum and possible themes for its next session.
которая рекомендовала Комиссии возможные темы работы A/ CN. 9/ 691, пункт 104.
and a recommendation on potential topics made to the Commission A/CN.9/691, para. 104.
были определены возможные темы для создания конкретных служб.
consisted of identifying possible themes for the development of specific services.
с учетом последующих событий ниже предлагаются следующие возможные темы.
taking into account subsequent developments, possible themes are suggested below.
а также возможные темы для Социального форума 2009 года.
as well as possible themes for the 2009 Social Forum.
Результатов: 129, Время: 0.0531

Возможные темы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский