ВОЗМУТИТЕЛЬНОЕ - перевод на Английском

outrageous
возмутительные
вопиющие
скандальным
эпатажная
flagrant
грубо
вопиющее
грубое
явное
возмутительным
invidious
возмутительная
несправедливым
оскорбительного

Примеры использования Возмутительное на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Это возмутительное решение является еще одним примером израильских действий, которые полностью противоречат-- и фактически, повидимому, подрывают-- цели достижения мира на основе сосуществования двух государств в пределах границ, существовавших до 1967 года.
This decision is yet another appalling illustration of Israeli actions that are absolutely contradictory to-- and actually appear intended to destroy-- the objective of achieving the two-State solution for peace on the basis of the pre-1967 borders.
Возмутительное уклонение палестинского руководства от выполнения своих обязательств по борьбе с терроризмом представляет собой вопиющее нарушение самых элементарных обязанностей, вытекающих из норм международного права,
The flagrant refusal of the Palestinian leadership to fulfil its counter-terrorist obligations constitutes a brazen violation of the most basic obligations of international law, human rights
по результатам сделанных выводов, которые обеспечили бы привлечение к ответственности за это возмутительное нападение.
called for immediate follow-up action on the findings towards ensuring accountability for this deplorable attack.
для реагирования на возмутительное и непрекращающееся применение насилия против мирных демонстрантов.
to respond to the outrageous and ongoing use of violence against peaceful protesters.
Постоянное представительство Азербайджана распространило возмутительное письмо, содержащееся в документе А/ 64/ 658- S/ 2010/ 78 от 8 февраля 2010 года,
The Permanent Representative of Azerbaijan has circulated an appalling letter, contained in document A/64/658-S/2010/78 of 8 February 2010, under agenda items 14
при этом трудно отрицать возмутительное отсутствие программ по оказанию помощи молодежи
yet who can deny the appalling absence of programs for, and engagement of, young people in
содержится призыв к немедленному прекращению огня, и его возмутительное игнорирование неоднократных призывов международного сообщества к полному прекращению военных действий.
inter alia, for an immediate ceasefire, and its flagrant defiance of the repeated calls from the international community for a complete cessation of military activities.
представитель Азербайджана распространил на прошлой неделе вышеупомянутое возмутительное письмо, в котором армянская сторона обвиняется в гибели 13- летнего ребенка, последовавшей<< в результате подрыва взрывного устройства.
last week the representative of Azerbaijan circulated the above- mentioned appalling letter accusing the Armenian side of the death of a 13-year-old child"as a result of the blast of an explosive device.
содержится призыв к немедленному прекращению огня, и его возмутительное игнорирование неоднократных призывов международного сообщества к полному прекращению военных действий
inter alia, for an immediate ceasefire, and its flagrant defiance of the repeated calls from the international community for a complete cessation of military activities
Возмутительное неравенство, существующее в нашем мире,
The scandal of inequalities in our world demands immediate action
Мы считаем это возмутительным»,- сказал Сергей Левочкин.
We consider this outrageous," Serhiy Lovochkin said.
В любой возмутительной ситуации- вызывай полицию.
In any outrageous situations- call the police.
К числу наиболее возмутительных проявлений относятся факты дискриминации при приеме женщин на ответственные должности.
Among the most flagrant are incidents of discrimination in access to positions of responsibility.
Эти возмутительные акты позорят Организацию Объединенных Наций
These appalling acts have brought shame upon the United Nations
Это возмутительная ложь.
That is an outrageous slander.
Эти возмутительные действия хорошо задокументированы.
These appalling acts are well documented.
Это возмутительные обвинения!
These outrageous accusations!
Однако возмутительная подрывная деятельность под прикрытием спортивных состязаний характерна не только для нашего региона.
But the invidious subversion of sport reaches far beyond our region.
Поведение мистера Денко было возмутительным, и ему был сделан выговор судьей.
Mr. Denko's conduct was outrageous and he was reprimanded by the judge.
Это возмутительная политика.
That is an outrageous policy.
Результатов: 56, Время: 0.0385

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский