ВОЛНУЮТСЯ - перевод на Английском

worry
беспокоиться
волноваться
переживать
беспокойство
заботиться
бояться
потревожиться
забота
тревоги
care about
забочусь о
волнует
беспокоюсь о
небезразличен
не безразличен
заботит
забота о
не наплевать
интересует
не безразлично
worried
беспокоиться
волноваться
переживать
беспокойство
заботиться
бояться
потревожиться
забота
тревоги
worrying
беспокоиться
волноваться
переживать
беспокойство
заботиться
бояться
потревожиться
забота
тревоги
of a tizz

Примеры использования Волнуются на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Друзья волнуются друг за друга.
Friends worry about each other.
Ваши друзья волнуются о вас.
Your friends are worried about you.
Волнуются, не заболел ли.
They're worried that you were sick.
Они наверно волнуются, им вредно.
They must be worried.
Молодые музыканты волнуются, но не слишком.
Young musicians are worrying about, but not so much.
Они волнуются за тебя.
They're worried about you.
Они волнуются по поводу демонстраторов.
They're worried about demonstrators.
Сельди, например, сильно волнуются, если их изолировать от сородичей.
Herring, for instance, will become very agitated if they are isolated from conspecifics.
Они волнуются за тебя.
They worry about you.
За это время они волнуются больше, чем 75 миллионов гектолитров.
During this time they are fermented more than 75 million hectoliters.
Многие инвесторы волнуются по поводу второго референдума о независимости Шотландии.
Many investors are worried about the second referendum on the independence of Scotland.
Женщины волнуются. Ты волнуешься..
Women have tizzies, you have tizzies..
Знаешь, они волнуются, что я им оставил только долги.
You know, as far as they're concerned, I'm leaving them nothing but debts.
Все волнуются за тебя.
Everybody's worried about you.
Волнуются за тебя.
They're worried about you.
Они волнуются, что время не очень подходящее, смерть президента Купера и все такое.
They're worried about the timing, what with President Cooper's death and all.
А теперь все волнуются по поводу людей, якобы играющих на стероидах.
It came through. Everybody's worried about people playing baseball on steroids.
Все волнуются за тебя, Миранда.
He's worried about you. Everybody is, Miranda.
Тебя не заботит, что они волнуются?
Gives You just as they are worried?
Все волнуются.
Now everyone is worried?
Результатов: 124, Время: 0.3804

Волнуются на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский