ВОССТАНОВЛЕНИЯ ЖИЛЬЯ - перевод на Английском

shelter rehabilitation
восстановление жилья
реабилитации жилья
восстановления жилищ
реабилитация в убежища
housing reconstruction
восстановления жилья
реконструкции жилья
восстановлению жилого фонда
реконструкции жилого фонда
shelter recovery
восстановления жилья
восстановления жилищ
shelter reconstruction
восстановление жилья
rehabilitation of housing
восстановление жилья
rehousing
переселению
to rebuild housing

Примеры использования Восстановления жилья на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
социальных услуг для сокращения бедности и восстановления жилья ограничивает возможности Агентства удовлетворять насущные потребности палестинских беженцев.
social service activities for poverty reduction and shelter rehabilitation challenges the Agency's ability to meet the pressing needs of the Palestine refugee population.
гигиены может быть предоставлено право на помощь в форме ремонта и восстановления жилья.
minimum standards of safety, space, weatherproofing and hygiene may qualify for shelter rehabilitation assistance.
Посредством осуществления программы восстановления жилья были созданы рабочие места для мелких подрядчиков
Through the shelter-rehabilitation programme, jobs were created for small contractors and labourers from the
Касаясь вопроса восстановления жилья, Эдуард Кокойты сказал, что« уже выделена сумма на авансирования строительных работ.
While discussing the issue of housing reconstruction, Eduard Kokoity mentioned that"advance funds had been already allocated for construction works.
В области жилищного строительства сейчас осуществляются программы восстановления жилья для пожилых людей в соответствии с основными жилищными нормами.
In the area of housing, there are programmes to rehabilitate dwellings for poor older people and meet basic housing needs.
Анализ результатов восстановления жилья международными усилиями после цунами в Шри-Ланке и Тамилнаде вскрыл грубые нарушения прав женщин и девочек.
A study of housing reconstruction in the context of the international response to the tsunami in Sri Lanka and Tamil Nadu revealed gross disregard for women's and girls rights.
особенно в области восстановления жилья.
a required skill"programme experience, particularly in the shelter rebuilding area.
Это привело к тому, что Организация Объединенных Наций стала все больше уделять внимания острой необходимости восстановления жилья, ремонта дорог
As a result, the United Nations increasingly focused on the immediate need to rebuild shelters and repair roads and water
для переселения перемещенных лиц и восстановления жилья.
mainly for rehousing displaced persons and for shelter rehabilitation.
проблемы восстановления жилья, разрушенного во время войны 2008 года,
the problem of housing reconstruction, destroyed during the war in 2008,
БАПОР также занималось улучшением системы утилизации твердых отходов и восстановления жилья в лагерях для беженцев.
UNRWA was also active in improving the system of solid waste disposal, and in the rehabilitation of shelters in refugee camps.
осуществления программ в области жилья, включая программы восстановления жилья.
including programmes of housing rehabilitation, is now widely recognized.
эксплуатации и восстановления жилья, инфраструктуры и других объектов,
maintenance and rehabilitation of shelter, infrastructure and other facilities,
также в программы восстановления жилья.
transport infrastructure, and in housing rebuilding programmes.
переселения ВПЛ и восстановления жилья.
resettle IDPs and reconstruct housing.
В Бангладеш, например, ПРООН рекомендовала правительству наладить с неправительственными организациями партнерское сотрудничество в деле восстановления жилья после опустошительных наводнений 1990 года.
In Bangladesh, for example, UNDP encouraged the Government to enter into a partnership with non-governmental organizations for the reconstruction of housing after the devastating floods of 1990.
высокая затратность строительства или восстановления жилья не позволили привлечь существенного количества аппликантов.
high costs associated with building or repairing houses did not attract many applicants.
обеспечивающего финансирование на начальном этапе восстановления жилья.
reintegration project in five municipalities providing for the start of the reconstruction of houses.
Трудности, которые существовали в предыдущие годы в плане восстановления жилья в лагере Дубайех, были преодолены,
Earlier difficulties in previous years in implementing shelter rehabilitation at Dbayeh camp were overcome,
Цель программы восстановления жилья заключается в том, чтобы у всех нуждающихся семей были по крайней мере одна многофункциональная комната,
The shelter rehabilitation programme aims to ensure that needy families have at least one multi-purpose room,
Результатов: 100, Время: 0.0496

Восстановления жилья на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский