ВОСТОРЖЕННО - перевод на Английском

enthusiastically
с энтузиазмом
восторженно
увлеченно
с восторгом
с воодушевлением
активно
энергично
с увлечением
с упоением
с радостью
excitedly
взволнованно
возбужденно
воодушевленно
азартно
взахлеб
наперебой
восторженно
с нетерпением
оживленно
с волнением
enthusiastic
восторженный
энтузиазм
увлеченных
активным
энтузиастов
полным энтузиазма
энергичной
в восторге
rapturously

Примеры использования Восторженно на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Это молодые люди среднего возраста, которые уже не так восторженно смотрят на интернет возможности.
They are young middle-aged people who are not so enthusiastically looking at the online features.
Здесь только вы и я,- восторженно продолжил Таббс,- наши великолепные люди,
There is just you and I," Tubbs went on enthusiastically,"our splendid men,
По этой причине традиционные мероприятия имеют такое большое значение в культурной жизни Оберперфуса и восторженно празднуются из года в год.
Traditions are community spirit brought to life- that's why traditional events play such a large role in the cultural lives of the people from Oberperfuss and why they are celebrated with such enthusiasm every year.
армянские дети встретили Верховного Патриарха восторженно, под пение Патриаршего завета.
the young Armenians greeted the Supreme Patriarch with excitement, rounds of applause and performances of songs.
В 1991 году группа выпускает альбом Second Coming, который восторженно принимается СМИ и который становится их самым успешным альбомом.
They released Second Coming in October 1991, which was enthusiastically received by the media and was their most successful album to date.
влияние которых они восторженно приветствуют и благодарно принимают.
an influence they unashamedly welcome and gratefully acknowledge.
ознакомившись с их чертежами восторженно заявил, что идея мечтателя,
after studied their drawings enthusiastically said that the idea of a dreamer,
Чубайса использовать свое влияние на Западе для помощи правительству на переговорах с МВФ, восторженно замечает.
Chubais' readiness to use their influence in the West to help the government in the negotiations with the IMF, excitedly noted.
12 марта войска Скопина- Шуйского и Делагарди вошли в Москву, где были восторженно встречены как избавители.
De la Gardie entered Moscow where they were welcomed rapturously as saviours.
Число пять использовалось« восторженно» в церкови Святого Иоанна Непомука( 1721) в городе Зелена гора
The number five is used"exuberantly" in the 1721 Pilgrimage Church of St John of Nepomuk at Zelená hora,
особенно в область мобильного программирования",- восторженно поясняет 15- летний парень,
especially in mobile programming," explains an enthusiastic 15 year-old who,
Восшедший вслед за ним в 1830 году на престол Обеих Сицилий Фердинанд II был восторженно встречен Сицилийцами; они мечтали о возвращении автономии на остров,
The accession of Ferdinand II as king of the Two Sicilies in 1830 was hailed by Sicilians; they dreamed that autonomy would be returned to the island
в знак поддержки результатов голосования многие жители Восточного Тимора, по сообщениям, восторженно избавлялись от удостоверений личности, воспринимавшихся как признак принадлежности к Индонезии),
systematically destroyed(indeed many East Timorese are reported to have triumphantly rid themselves of identity cards perceived as Indonesian in an affirmation of the results of the ballot),
Звучит не очень восторженно.
You don't sound enthusiastic.
Джефф: О да, очень восторженно!
Jeff: Oh yes, very enthusiastically so!
Спектакль был восторженно встречен публикой.
The show was well received by the public.
Он очень восторженно отзывался об этом пейзаже.
And he writes very enthusiastically about the scenery.
Был восторженно встречен критиками и публикой.
They were highly acclaimed by critics and audience.
Окружно прокурор восторженно говорит о ее работе.
The D.A. raves about her work.
Это событие было восторженно воспринято поклонниками группы.
In spite of that, it was well received by the band's fans.
Результатов: 182, Время: 0.1433

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский