Примеры использования Вполне понятна на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
По мнению жалобщика, изложенная в решении Комитета рекомендация вполне понятна, и справедливым откликом на нее стала бы эксгумация тела с последующим проведением повторного вскрытия в присутствии четырех международных медицинских экспертов.
Необходимость в таких программах вполне понятна, однако их финансирование не должно осуществляться в ущерб районам, которые стабильны,
Было ука- зано, что ссылка на" письменную форму", содер- жащаяся в этой Конвенции, вполне понятна, по- скольку она разрабатывалась в то время, когда письменная форма являлась основным требованием в отношении формы, которое, по всей вероятности, могло устанавливаться применительно к заключению договоров.
Логика этого шага вполне понятна: если сильное президентство могло препятствовать созданию сильных лояльных и оппозиционных партий,
свете финансовых проблем БАПОР, неспособность Администрации выплатить задолженность по своим непогашенным долгосрочным обязательствам вполне понятна, учитывая финансовые сложности, которые испытывает сама Администрация.
Хотя такая коммерческая практика вполне понятна, нельзя согласиться с тем,
комплексной стратегии осуществления Соглашения, которая будет вполне понятна обеим организациям и согласована ими.
Хотя часть( a) указанной рекомендации, касающаяся создания наблюдательного комитета по поставщикам, вполне понятна, ее выполнение не представляется возможным в связи с масштабами закупочной деятельности ЭСКЗА,
Эта позиция вполне понятна, если учесть, что, несмотря на добровольный характер поступления на военную службу,
Цель этих нападок тоже вполне понятна- Украина не в состоянии выполнять Минские соглашения и поэтому пытается дискредитировать
любой другой власти в любом другом даже самом демократичном государстве, вполне понятна: они всегда стремятся сохранять контроль над общественно значимыми сферами.
Поэтому тревога Бутана по поводу сохраняющихся высоких темпов роста населения вполне понятна, как и его упор на разработку комплексной политики
охватом, показывают, что жертва, которую приносят девушки, оставаясь на ферме, вполне понятна: она приносится для того, чтобы их братья могли пойти в школу
аргументация в пользу исключения из нее военных и полицейских сил вполне понятна, однако при этом остаются без ответа вопросы о том, как обеспечить защиту жертв
задержка в представлении докладов вполне понятна с учетом трудностей политического,
Хотя попытка охватить органы организации и ее агентов в рамках одного положения( проект статьи 4( 1)) вполне понятна, она привела к тому,
необходимость пресечения актов террора, совершаемых" Аш- Шабааб", вполне понятна, Независимого эксперта беспокоят массовые аресты молодежи, прибывающей из южно- центральных районов Сомали, которые производятся на контрольно-пропускных пунктах без соблюдения надлежащей законной процедуры,
Это требование вполне понятно с точки зрения экономических интересов ЕС.
Этот аргумент вполне понятен, когда речь идет о правительстве,
Что вполне понятно.