ВПОЛНЕ УСПЕШНО - перевод на Английском

quite successfully
довольно успешно
вполне успешно
достаточно успешно
весьма успешно
довольно удачно
be successfully
быть успешно
быть с успехом
быть успешным
вполне успешно
успешно использоваться
быть эффективно

Примеры использования Вполне успешно на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
На этом этапе войны итальянские войска действовали вполне успешно, взяв несколько населенных пунктов
In its early encounters it was successful, taking a number of towns and cities and creating a favourable
С появлением человеческих поселений и городов они вполне успешно смогли интегрироваться в урбанистический ландшафт
With the advent of human settlements and cities, they were quite successfully able to integrate into the urban landscape
Основной источник привлечения гривневых ресурсов- это розничный рынок, и мы вполне успешно привлекаем ресурсы через нашу сеть.
The main source of attracting UAH resources- is retail market and we successfully enough attract resources via our network.
Достижение цели, ставимой Центром по международному предупреждению преступности: расширять свою донорскую базу путем поощрения доноров к увеличению их добровольных взносов,-- проходило вполне успешно.
The goal of the Centre for International Crime Prevention to broaden its donor base by encouraging donors to increase their voluntary contributions has been quite successful.
гаймориты, вполне успешно можно лечить, не имея практически никаких материальных затрат, равно,
sinusitis can be successfully treated almost without any material costs as well as wasting time
которая до этого выполняла роль медсестры, причем она вполне успешно справилась с руководством.
as the regiment's commander, and she, surprisingly, was quite successful at the position.
Представитель МОК рассказал о системе, которая вполне успешно зарекомендовала себя в прошлом и до сих пор действует:
The representative of IOC described a protocol, that had been quite successful in the past and was still in effect:
преодолели этот сложный путь несколько десятилетий назад и со временем вполне успешно устранили зачастую болезненные социальные последствия такой политики, обеспечив своим портам большую специализацию
process a few decades ago and, in the course of time, rather successfully mitigated the usually painful social consequences attached to these policies by a greater specialisation of their ports
Программа международной академической мобильности студентов развивается вполне успешно.
The international academic mobility program for students is progressing well.
С первой ролью начинающая актриса справилась вполне успешно, как для дебютантки.
The beginning actress has to coped successfully with the first role, as for the debutant.
Таким образом, первый в Молдове Карнавальный забег прошел вполне успешно.
Thus, the first Moldovan Carnival race went quite well.
Следует отметить, что имеющиеся в настоящее время механизмы функционируют вполне успешно.
It is noteworthy that present arrangements work quite well.
который был вполне успешно использован в моей практике.
which was successfully used in my practice.
И, как мне кажется, добавление поддержки гироскопа прошло вполне успешно.
And I think incorporating use of the gyro sensor went quite well.
просматривая эти ролики, вполне успешно используют метод самостоятельно.
reading the site and looking at these videos can use the method used successfully on their own.
Итак, мероприятие прошло вполне успешно- драйв,
So, the event passed successfully- with drive,
Neoclubber- один из немногих российских dance- pop проектов, которые вполне успешно издаются за границей.
Neoclubber is one of few Russian dance-pop projects which have released music abroad.
Banshee продавалась вполне успешно.
the Banshee sold in respectable numbers.
центр работать в Интернете, и делает это самостоятельно и вполне успешно.
does her web research independently and quite successfully.
Регламент функционирует вполне успешно без этого требования.
the Rules have functioned very well without that requirement.
Результатов: 175, Время: 0.0394

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский