ВРЕДНОМУ - перевод на Английском

harmful
вредных
пагубных
вредоносных
опасных
негативные
наносящих вред
наносящих ущерб
adverse
негативно
отрицательно
неблагоприятно
неблагоприятных
негативных
отрицательных
пагубных
вредного
побочных
нежелательных

Примеры использования Вредному на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
она сделала вывод о том, что сброс грунта в трансграничных водах не приведет к значительному вредному трансграничному воздействию.
it had concluded that the dumping in transfrontier waters would not lead to a significant adverse transboundary impact.
Одно из ключевых опасений в связи с оснащением бесшумных транспортных средств соответствующим источникам звука сводится к потенциальному вредному воздействию шума на окружающую среду в результате потенциального повышения уровня шума, издаваемого транспортными средствами.
A key concern with regard to adding an audible sound to a"quiet" vehicle is the potential adverse environmental noise impact resulting from a possible increase in traffic noise.
человек подвергается негативному или вредному влиянию во впечатлительном возрасте,
if individuals are exposed to negative or damaging influences at an impressionable age,
привело к расточительному и экологически вредному использованию этого вида ресурсов,
had resulted in wasteful and environmentally damaging uses of the resource,
здоровье которого подвергается вредному воздействию в результате работы какой-либо установки, может возбудить иск о нарушении правил, призванных обеспечивать его защиту.
anyone whose health is affected by the harmful environmental impact of an installation may claim that there has been a violation of the rules designed to protect him.
направленной на снижение степени подверженности детей вредному воздействию путем активизации действий по созданию более благоприятных условий для детей во всех сферах.
which aims to reduce children's exposure to harm by accelerating actions that strengthen the protective environment for children in all settings.
как было установлено, подверглись вредному для здоровья воздействию экологического загрязнения, явившегося результатом вторжения Ирака в Кувейт и оккупации им Кувейта.
diseases in persons identified as having suffered adverse health effects caused by pollution resulting from Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
Такая деятельность, называемая<< социальной рекламой>>, все шире распространяется по всему миру и представляется весьма перспективной с точки зрения возможности эффективно противодействовать поведению, вредному, например,
These developments, called social marketing, are becoming a powerful worldwide trend and are promising in terms of their ability to effectively counter behaviours detrimental to, for example,
ведущих к отсутствию безопасности и вредному для всех правовому вакууму.
thus insecurity, or even a legal vacuum, that would be prejudicial to everyone.
хлордекон может в результате переноса в окружающей среде на большие расстояния приводить к настолько значительному вредному воздействию на здоровье человека
a proposal from proceeding, that Chlordecone is likely, as a result of its long-range environmental transport, to lead to significant adverse human health
Вредная традиционная практика
Harmful traditional practices
Стереотипы и вредная традиционная практика.
Stereotypes and harmful traditional practices.
Одним из основных источников нежелательных материалов вредного содержания являются файлы с файлообменных серверов.
A particular source of unwanted harmful content involves peer-to-peer files.
Всем известно о вредном влиянии табака на организм человека.
Everyone knows about the harmful effects of tobacco on the human body.
Эта вредная энергия или сила называется зарядом.
This harmful energy or force is called charge.
Ii Смягчение экологически вредного воздействия перевозок внутренним транспортом;
Ii Mitigation of environmentally harmful effects of inland transport;
Вредные для среды товары как объект налога на природные ресурсы;
Environmentally harmful goods as object of Natural Resources Tax;
Борьба с вредными организмами и патогенами в водяном балласте.
Control of harmful organisms and pathogens in ballast water.
Особенно вредны для Стрельца жиры,
Especially harmful for Sagittarius fats,
Но вредный осел все испортил.
But harmful ass spoiled everything.
Результатов: 53, Время: 0.0462

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский