TO HARM - перевод на Русском

[tə hɑːm]
[tə hɑːm]
навредить
hurt
harm
damage
зла
evil
angry
harm
scourge
mad
wrong
ill
bad
mischief
pissed
повредить
damage
harm
hurt
injure
corrupt
impair
по вреда
to harm
обидеть
hurt
offend
harm
insult
на ущерб
to harm
on damage
injury
причинить
cause
inflict
do
hurt
harm
наносить
apply
cause
put
inflict
do
to affix

Примеры использования To harm на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I have no reason… to harm her.
У меня нет никакой причины… навредить ей.
But why should she wish to harm you?
Но с чего ее хотеть зла вам?
I never wanted to harm you.
Я никогда не хотел навредить тебе.
Can you think of a reason why anyone would want to harm your parents?
Вы не знаете никакой причины, почему кто-то мог хотеть зла вашим родителям?
Do you promise not to harm my sister?
Ты обещаешь, не навредить моей сестре?
Is there anyone you can think of who would wish to harm him?
Вы никого не припомните, кто бы мог желать ему зла?
I don't want to harm.
Я не хочу навредить.
Do you know anyone who would want to harm your daughter?
Вы знаете, кто мог желать зла вашей дочери?
That we want to harm you?
Что мы хотели бы навредить тебе?
Do you know of anybody who may have wanted to harm the victim?
Вы знали кого-нибудь, кто мог желать зла жертве?
with intent to harm me.
с целью навредить мне.
I can't think of anyone who would want to harm my father.
Не могу представить того, кто бы желал зла отцу.
I am not here To harm you.
Я пришел не для того, чтобы тебе навредить.
You know of anyone who wanted to harm her?
Знаете, кто мог бы желать ей зла?
In fact, sometimes we take pains not to harm them.
На самом деле, иногда мы стараемся не навредить им.
Can you think of anyone who may have wanted to harm Natalie?
Вы можете припомнить, кто желал Натали зла?
There are humans who wish to harm us.
Есть люди, которые хотят навредить нам.
Why would Mama wish to harm Denise?
Почему мама хочет навредить Дениз?
Subjecting to harm and vices and losing energy.
Что подвластны злу и порокам, теряют энергию.
My country does not seek to harm Iran or any other country.
Наша страна не стремится причинить вред Ирану или какой-либо другой стране.
Результатов: 494, Время: 0.0605

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский