ВРЕМЯ НАЧАТЬ - перевод на Английском

it is time to begin
it is time to start
it's time to begin
it was time to begin

Примеры использования Время начать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Пришло время начать второй этап.
It's time now to begin Phase Two.
Настало время начать новый, всеохватный диалог о деколонизации.
It was time to engage in a new, fully inclusive dialogue about decolonization.
Время начать музыку.
Time to start the music.
Пришло время начать наши боевые учения.
It is time to resume our battle drills.
Но я думаю теперь время начать думать о твоей собственной жизни.
But I think it's time for you to start thinking about your own life.
Однако пришло время начать интенсивную подготовку к следующему году.
However, it is time started intensive preparations for the next edition.
Время начать переписывать людей.
Time to start checking people in.
Настало время начать переговоры о договоре о прекращении производства расщепляющихся материалов.
It is time to get fissile material cut-off treaty negotiations under way.
Самое время начать планировать время отпусков и поездок.
It's time to start planing your holiday and travels.
Найдите время начать день с предложенными изысками!
Take the time to start your day with appetizing delicacies!
Самое время начать вносить изменения, Мэйсон.
Time to start making amends, Mason.
Все в порядке, расслабься, самое время начать дышать.
It's okay. Relax. It's time to start breathing.
Но Ваш босс занимается медициной, употребляя наркотики, самое время начать врать копам.
But your boss practices medicine on drugs, time to start lying to the cops.
сейчас самое время начать.
now is the time to start.
Что ж, сейчас самое время начать.
Well, now is the time to start.
Собирайтесь снова, ребята Это время начать слушать.
Gather round, guys It's time to start listenin'¶.
Если собираешься в Вегас, самое время начать.
If you're going to Vegas, it's time to start.
Я думаю, сейчас самое время начать разговаривать.
I think it's time we started talking.
Теперь скелет Сайта местной библиотеки сделан и запущен, теперь самое время начать писать код, который научит сайт делать то, что он должен делать.
Now the skeleton for the Local Library website is complete and running, it's time to start writing the code that makes this website do what it is supposed to do.
Сейчас они хорошо сформированы и пришло время начать их выражение в ваших обществах.
These now are well formed and it is time to begin their expression in your societies.
Результатов: 81, Время: 0.0404

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский