Примеры использования Вселился на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Похоже, новый арендатор Лидии и Майкла уже вселился.
Мой муж обезумел от ревности, поскольку в него вселился дьявол.
Впервые был упомянут в 1647, когда вселился в группу католических монахинь.
Христос имел эфирное тело, когда вселился в Марию.
Я думаю та собака вселился добрый дух.
Я хотел спросить о Гадриэле, когда он в тебя вселился.
Возможно в мальчика вселился сам Дъявол.
Вскоре после, в Дэвида вселился Король Теней,
Алек Хамилтон вселился в отель Olympian на улице Маркет чуть больше месяца назад.
Людей X альтернативной реальности, в которой в Профессора Икс вселился Король Теней.
Профессор, это случайно не тот самый дом, где в девочку вселился какой-то демон?
три недели назад в него вселился демон.
Пациент убежден, что в него вселился демон, Инкуб, который управляет его действиями
Даже если ты права, и Дрилл вселился в нее, это не значит, что ее больше нет.
Должно быть, он вселился, пытаясь ее разыскать,
Этот« Христос- Дух» вселился в человека Иисуса в момент крещения
Ныне Он вселился в каждого человека, всегда готовый совратить его,
Если бы Дрилл хотел убить президента, Он бы уже давно вселился в Кассандру.
Хорошо, я не буду заострять внимание на недостатках стиля, потому что ты только что вселился, но в ближайшее время мы пойдем за покупками для дома.
действительно змей, в которого вселился бог!»- восклицает он.