ВЫТАЩИТЕ МЕНЯ - перевод на Английском

get me out
вытащи меня
мне выбраться
выведи меня
уведи меня
увези меня
вывезти меня
вызволять меня
достань меня
избавить меня
pull me up
вытащите меня
подними меня

Примеры использования Вытащите меня на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Вытащите меня!
Вытащите меня отсюда!
Get me out!
Вытащите меня отсюда!
Get me outa here!
Вытащите меня отсюда в наручниках.
Drag me out in cuffs.
Вытащите меня отсюда.
Somebody get me off this.
Мистер Ренни, вы же вытащите меня отсюда, да?
Mr. Rennie, you're gonna get me out of here, right?
Вытащите меня отсюда.
Get me out here.
Грант, вытащите меня, мне прижало руки.
Grant, can't get my… Can't get my hands out.
Вытащите меня отсюда, пожалуйста!
Get me out of here, please!
Вытащите меня отсюда!
Get me down from here!
Пожалуйста, вытащите меня отсюда.
Please get me out.
Вытащите меня отсюда, что ли.
Pull me out or something.
Вытащите меня отсюда, пожалуйста!
Get me out of here, somebody!
Вытащите меня отсюда!
Get me outta here!
Вытащите меня отсюда!
Let me out of here!
Вытащите меня из клетки Франкенштейна!
Break me out of this Frankenstein box!
Вы вытащите меня из кошмара.
You will get me out of a nightmare.
Вытащите меня отсюда!
Screaming Get me out of here!
Вытащите меня.
Get me up.
Вытащите меня- сейчас же.
Pull me out now.
Результатов: 88, Время: 0.0428

Вытащите меня на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский