ВЫ ГОВОРИЛИ - перевод на Английском

you said
ты сказать
ты говоришь
ты произносишь
вы утверждаете
ты отвечаешь
you spoke
ты говоришь
ты заговоришь
ты знаешь
вы разговариваете
твою речь
вы владеете
вы выступаете
you talked
ты говоришь
ты разговариваешь
ты рассказываешь
ты общаешься
заговоришь
тебе уговорить
ты болтаешь
вы скажете
you told
скажи
рассказать
ты говоришь
передай
вы сообщите
объяснить
ты знаешь
вы узнали
you mentioned
ты упомянул
ты говорила
вы скажете
you say
ты сказать
ты говоришь
ты произносишь
вы утверждаете
ты отвечаешь
you talking
ты говоришь
ты разговариваешь
ты рассказываешь
ты общаешься
заговоришь
тебе уговорить
ты болтаешь
вы скажете
you talk
ты говоришь
ты разговариваешь
ты рассказываешь
ты общаешься
заговоришь
тебе уговорить
ты болтаешь
вы скажете
you speak
ты говоришь
ты заговоришь
ты знаешь
вы разговариваете
твою речь
вы владеете
вы выступаете
you saying
ты сказать
ты говоришь
ты произносишь
вы утверждаете
ты отвечаешь
you tell
скажи
рассказать
ты говоришь
передай
вы сообщите
объяснить
ты знаешь
вы узнали

Примеры использования Вы говорили на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Вы говорили, что детей надо заинтересовывать спортом.
You said we had to interest children in sports.
Вы говорили об объективных причинах,
You mentioned the objective reasons,
Вы говорили с моим мужем.
You spoke with my husband.
То есть, вы говорили о лжи.
I mean, you talk about lying.
Слышал, вы говорили об Оккуре.
I heard you talking about Occura.
Вы говорили, что он не возвращался домой.
You say he hasn't returned home.
Вы говорили с Майклом Эймсом?
You talked to Michael Ames?
Вы говорили, он знал о Майкрофте.
You said you knew about Mycroft.
Вы говорили ему, что случится что?
You told him what would happen?
Вы говорили, что подхватили малярию.
You mentioned that you contracted malaria.
Вы говорили с моей клиенткой без меня?
You spoke to my client without me?
Вы говорили о верности.
You speak of loyalty.
Вы говорили потом с Томом?
You talk to tom at the end of the night?
Видела, вы говорили с Джеймсом.
I saw you talking to James.
Вы говорили, что вы доктор?
You say you're a doctor?
Мне показалось, вы говорили, что это не инфекция.
But I thought you said it wasn't an infection.
Вы говорили о войне?
You talked about a war?
Вы говорили мне о Дантесе.
You told me about Dantes.
По телефону вы говорили, что вы выписываете вашему отцу Эффексор.
On the phone you mentioned That you have been prescribing.
Вы говорили с моим напарником, детективом Сото.
You spoke with my partner, Detective Soto.
Результатов: 1857, Время: 0.0601

Вы говорили на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский