ВЫ ОБЯЗАНЫ - перевод на Английском

you must
необходимо
нужно
надо
ты наверно
ты наверняка
вы должны
вы , должно
ты , наверное
следует
вы обязаны
you have to
вы должны
вам нужно
вам придется
вам предстоит
тебе надо
у вас есть
вам необходимо
ты обязан
you owe
ты должен
ты задолжал
ты обязан
ты в долгу
с тебя причитается
вы обязаны
за тобой должок
you shall
вы должны
вы будете
вы обязаны
вы обязуетесь
вас должно
вам следует
вы можете
you should
необходимо
нужно
надо
ты бы
вы бы
вы должны
следует
тебе стоит
тебе лучше
стоит
you are obligated
you need
вам необходима
вам нужно
ты должен
вам необходимо
тебе нужна
тебе надо
понадобится
следует
требуется
вы нуждаетесь
you ought to
you have an obligation

Примеры использования Вы обязаны на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Вы обязаны ощущать ритм Give It Up!
You are obliged to feel the rhythm Give It Up!
Два убойных теста, которые вы обязаны провести перед приемкой лендинга.
Two killer tests you should conduct before accepting a landing page.
Вы обязаны нам все объяснить, мадемуазель!
You must explain to us, Mademoiselle!
По закону Вы обязаны подать ее, если Вы заработали больше, чем.
By law you are required to file one if you earn more than the following.
Вы обязаны ему жизнью.
You owe him your life.
Это изумительно. Вы обязаны дать мне рецепт.
This is wonderful, you have to give me the recipe.
Вы обязаны надзирать металлической королек Teeter Pro,
You are obliged to supervise the metal bead Teeter Pro,
Вы обязаны его починить.
You must repair him.
Вы обязаны давать ближнему своему всем своим существом, своей природой!
You should give to your neighbor with your being, your nature!
Вы обязаны сообщить мне эту информацию.
You are obligated to give me this information.
Перед прочтением нижеследующего сообщения, вы обязаны принять предупреждающие Правила. и предостережения.
Before reading the following message, you are required to take the warning Rules. and cautions.
Вы обязаны извиниться перед моим сыном.
You owe my son a goddamn apology.
Сначала вы обязаны пройти ваш последний тест.
You have to pass your final Test first.
Вы обязаны немедленно арестовать его.
You need to arrest him immediately.
Вы обязаны упорядочить состояние падающих стеклянных блоков
You are obliged to order the state of falling glass blocks
Не забывайте, что вы обязаны сообщать нам о всех ваших доходах.
Remember, you must report all of your income to us.
Вы обязаны ознакомить с данным указанием всех лиц вашей“ конторы”.
You are obligated to familiarize with the indication of all of your“Office”.
Вы обязаны следить и контролировать действия третьих лиц.
You are required to monitor and control the actions of third parties.
Так что, если вам что-то известно, сэр, вы обязаны рассказать нам.
So if you know anything, sir, you should tell us.
Вы обязаны меня выслушать.
You owe me a moment of consideration.
Результатов: 519, Время: 0.106

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский