ВЫ ПЕРЕДУМАЕТЕ - перевод на Английском

you change your mind
передумаешь
ты изменишь свое мнение
тебя изменить свое мнение
тебя поменять свое мнение
you will reconsider
вы передумаете
вы пересмотрите
you would reconsider
ты передумал

Примеры использования Вы передумаете на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Но мне кажется, вы передумаете, когда я вам все объясню.
But I think you will change your mind when you see the whole picture.".
Может Вы передумаете, если узнаете, что.
Would it change your mind if we told you that.
Пожалуйста, может вы передумаете?
I-I beg you to change your mind.
Не стану припоминать вам об этом, когда вы передумаете.
I won't hold that against you. When you reconsider.
Не передумаю, но надеюсь, что вы передумаете.
I won't, but I hope you change yours.
Хочется надеяться, что вы передумаете.
I'm still hoping that you will change your mind.
так что надеюсь, вы передумаете.
so I hope you will reconsider.
вы сказали" Нет", но">есть вероятность, что вы передумаете?
is there any way you would reconsider?
Имею в виду, что думаю, когда вы услышите то, что я скажу, вы передумаете.
I mean, I think when you hear what I have got to say, you will change your mind.
через какое-то время, вы передумаете, и снова его выгоните.
down the line, you will change your mind, and you will turn on him again.
Если вы передумаете по поводу установки куки- файлов на веб- страницах Цанне Монтенегро,
If you changed your mind regarding settings of cookies on Canne Montenegro web pages,
Если Вы передумаете и решите, что не желаете нести обязательства, связанные с использованием кредитной карточки,
If you reconsider and do not want the obligations that come with using the credit card,
Но Вы передумали и не хотите умирать.
But you change your mind, you don't want to die anymore.
Но затем вы передумали и собрали все кусочки.
Then you changed your mind and took it back.
Если вы передумали, просто дайте нам знать.
If you change your mind, just call us and let us know.
Вы передумали. Вполе понятно.
You changed your mind.
Если Вы передумали, то кликните на картах, чтобы пересдать.
If you change your mind you can click again to un-hold them.
Мне бы хотелось, чтобы вы передумали.
I do wish you would reconsider.
Потому что вы передумали перевозить ему наркотики?
Cos you changed your mind about importing the drugs?
Можно поинтересоваться, почему вы передумали?
Can I ask what made you change your mind?
Результатов: 62, Время: 0.0372

Вы передумаете на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский