ВЫ ПОСТРОИЛИ - перевод на Английском

you built
вы строите
вам построить
вам создать
вы выстраиваете
вам сформировать
you have constructed
you build
вы строите
вам построить
вам создать
вы выстраиваете
вам сформировать

Примеры использования Вы построили на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
По-моему, вы построили то, что обещали.
I think you have built what you said you would.
Мистер Бринкс, вы построили свое дело на основе документов, предоставленных миссис Хэмптон.
Mr. Brinks, you have built your case based on documents provided by Ms. Hampton.
Что вы построили его своими руками для нее.
What, with you having built it for her yourself.
Это ведь вы построили те стены?
Didn't you build that wall out there?
А что вы построили для лорда Фортескью?
And what were you designing for Lord Fortescue?
Вы построили дом на Северном полюсе.
You built your house in the North Pole.
После того, как вы построили предлагаемые модели,
After you have built the suggested models,
Вы построили участок шоссе?
You have built a section of highway?
Вы построили нюхоскоп?
Did you build it?
Как много таких штук вы построили?
How many of these things have you built?
я так хотел что бы Вы построили его!
I would have liked you to build it!
Это сценарий, который вы построили.
I'm following the script as you constructed.
Не позволяйте этому вопросу разрушить волнующие планы, которые вы построили.
Don't let this ruin the exciting plans you have made.
Вы сказали, что он сломал все, что вы построили.
You blamed him for ruining everything that you built up.
В вабаратории пвазмы говорят что вы построили вобота?
Word around the pwasma wab is you built a wobot?
Оч, ваши бедра прекрасны, Вы построили как мужчина!
Och, your hips are fine, you're built like a man!
Вы боитесь увидеть, как все, что вы построили, разрушиться.
You're afraid of seeing everything you have built collapse.
У Вас ничего не было, но Вы построили легальный бизнес.
You started with nothing and built a legitimate business.
Вы построили дом, где могут процветать все семьи,
You built a home where all families can flourish
Вы давите на мою преданность лишь затем, чтобы запереть меня здесь, как другую реликвию в этой могиле, что Вы построили.
You press for my devotion as only to place me here as another relic in this tomb that you have constructed.
Результатов: 77, Время: 0.0554

Вы построили на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский