В РЕФЕРЕНДУМЕ - перевод на Английском

in the referendum
в референдуме
в консультации , проведенной
в ходе всенародного референдума

Примеры использования В референдуме на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
дает им возможность участвовать в референдуме и последующих выборах.
allowing for their participation in the referendum and subsequent elections.
Согласно отчету, начальная организация приняла активное участие в референдуме по конституционным реформам РА.
According to the report the initial organization actively participated in the Referendum of the RA Constitutional reforms.
Вторая причина заключалась в неоднозначности вопроса о том, кто мог принять участие в референдуме.
The second reason was the inconsistency of the question of who could participate in the referendum.
Марокко хотело бы, чтобы каждый выходец из Западной Сахары имел право участвовать в референдуме.
Morocco wished to give all persons originating from Western Sahara the right to participate in the referendum.
женщины Катара приняли участие в референдуме по Конституции, за которую проголосовали 96, 64% граждан Катара, имеющих право голоса.
women took part in a referendum on the Constitution, which was approved by 96.64 per cent of Qatari citizens with the right to vote.
В референдуме приняли участие более 30 миллионов человек,
The referendum turnout was 71.8%, with more than
Гражданин по достижении 18- летного возраста вправе участвовать в референдуме, избирать, а также быть избранным по достижении возраста,
On reaching 18 years of age, citizens are entitled to participate in referendums, to vote and, on reaching the age established by the Constitution
Гражданин по достижении 18- летного возраста вправе участвовать в референдуме, избирать, а также быть избранным по достижении возраста,
On reaching 18 years of age, citizens are entitled to participate in referendums, to vote and, on reaching the age established by the Constitution,
Граждане Республики Таджикистан участвуют в референдуме на равных основаниях по месту своего постоянного
Citizens of Tajikistan participate in referendums on an equal basis at their place of permanent
Пока основные политические риски заключаются в референдуме по конституционной реформе в Италии, который состоится 4 декабря,
So far the main policy risk is a referendum on the constitutional reform in Italy,
Гражданин по достижении 18- летнего возраста вправе участвовать в референдуме, избирать, а также быть избранным по достижении возраста,
Upon reaching 18 years of age, citizens shall be entitled to participate in referendums, to vote and, upon reaching the age laid down in the Constitution,
А теперь речь вообще зашла о предоставлении права на участие в референдуме любому, кто якобы прожил в территории 12 месяцев.
Now what was being discussed was extending the right to participate in the referendum to anybody who had supposedly lived in the Territory for twelve months.
Если только против этого закона не проголосует половина участвующих в референдуме плюс один голос, то Президент подписывает этот закон
Unless one half of the participating voters plus one reject the law at the referendum, the President will sign
права на участие в референдуме или нарушение тайны голосования,
their right to participate in a referendum, or violation of voter confidentiality,
Начиная с 9 января 2011 года народ Южного Судана участвовал в референдуме, чтобы определить свою судьбу согласно условиям Всеобъемлющего мирного соглашения.
Beginning on 9 January 2011, the people of South Sudan participated in a referendum to determine their fate, consistent with the terms of the Comprehensive Peace Agreement.
Из них 1 154 001 человек приняли участие в референдуме, т. е. в нем приняло участие 98, 24 процента избирателей.
Of these, 1,154,001 participated in the referendum voting, constituting voter turnout of 98.24 per cent.
Июля народ Кот- д' Ивуара выразил свою волю в референдуме по новому проекту конституции
On 23 July, the Ivorian people expressed themselves through a referendum on the new draft constitution and electoral code placed
В референдуме участвуют граждане Туркменистана, достигшие 18 лет и имеющие право голоса согласно законодательству.
Citizens having reached the age of 18 and entitled to vote participate in referenda according to the law.
Участие в референдуме является свободным, голосование добровольным, тайным
Referenda are conducted on the basis of free participation
Гражданин по достижении 18- летнего возраста вправе участвовать в референдуме, избирать, а также быть избранным по достижении возраста,
A citizen shall have the right to take part in referendum, to elect from the age of 18 years and also be elected
Результатов: 457, Время: 0.0442

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский