В ЧАСТЬ - перевод на Английском

in part
отчасти
в части
частично
в разделе
в рамках
of
часть
одним из
в размере
состава
per piece
за штуку
в часть
поштучно
in section
в разделе
в статье
в главе
в пункте
в части
в секции
to the unit
к устройству
к аппарату
к группе
к блоку
на приборе
агрегата
единицы
в подразделение
изолятора
в часть
the portion
доля
часть
участок
раздел
порции
to the regiment
в полк
в часть

Примеры использования В часть на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В часть II включены перечни исследований
Part II lists studies
В эту часть также включена общая основа для такой практики( см. ниже);
This part also includes a generic best practice framework(see below);
Предложения о внесении поправок в часть 2- Классификация.
Proposals for amendments to Part 2- Classification.
Вопрос о включении следующих правил в часть 6 требует дальнейшего рассмотрения.
The placement of the following rules under Part 6 requires further consideration.
В эту часть будет включен показатель/ субпоказатель.
This part will include the indicator/sub-indicator.
Особенно в ту часть о правосудии.
Especially the part about facing justice.
Пункт перемещен в Часть VII пункт 34. 13.
Paragraph moved to Part VII para. 34.13.
Он работал в заливе часть 93- го и весь 94- й год.
He ran the marina out potomac marina For part of'93 and all of'94.
В идеале часть радиальных перемещений должна смениться круговыми.
Ideally, some part of the radial flows will be replaced by circular ones.
Кроме того, раз в неделю часть предложенного ассортимента меняется.
Besides, a part of the menu is changed at least once every week.
Документы, вошедшие в часть II, помечены звездочкой.
Documents forming part of part II are marked with an asterix.
Все документы, включенные в часть II, помечены звездочкой.
All documents under part II are marked with an asterix.
Сколько раз я тебе говорил, в эту часть дома не заходить?
How many times have I told you this part of the house is off limits?
Оператор может сдавать в аренду часть своего диапазона другому оператору на коммерческой основе.
An operator can lease a part of its spectrum to another operator on commercial terms.
В какую часть?
WHAT PART?
В свою часть не попал.
He did not get the part.
Несмотря на ранение, вернулся в часть и доставил командованию ценные сведения.
Although wounded he carried out a daring reconnaissance and brought back most valuable information.
ПРИМЕЧАНИЕ: В часть 1 следует включить переходные меры, касающиеся свидетельства о допущении.
Note: Add the transitional measures relating to the certificate of approval to Part 1.
Уплачиваемая один раз в год часть от платы за управление или.
The part of the management fee payable once a year; or.
В другую часть.
Another on deck.
Результатов: 495, Время: 0.1081

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский