ГАРМОНИЗАЦИЕЙ - перевод на Английском

harmonization
согласование
гармонизация
унификация
приведение
согласованность
упорядочение
harmonizing
гармонизировать
унифицировать
согласования
согласовать
гармонизации
привести
унификации
гармонируют
согласованности
приведение
harmonisation
согласование
гармонизация
приведение
унификации
согласованности
гармонизационного

Примеры использования Гармонизацией на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Наряду с гармонизацией торговой политики
Together with harmonizing trade policies
Страны Юго-Восточной Европы проявили особый интерес к деятельности, связанной с механизмом" единого окна" и гармонизацией данных, а также к руководящим принципам стратегии электронного бизнеса, разработанным Региональным советником ЕЭК ООН.
The Southeast European countries were particularly interested in the activities on the Single Window and data harmonization as well as the e-business strategy guidelines developed by the UNECE Regional Adviser.
Взаимосвязь между МККЗР и международной торговлей закреплена также Соглашением ВТО по применению санитарных и фитосанитарных мер СФС; в котором МККЗР придается статус организации, занимающейся установлением фитосанитарных стандартов и гармонизацией фитосанитарных мер, затрагивающих торговлю.
The relationship of the IPPC to international trade is strengthened by the WTO-SPS Agreement which names the IPPC as the international organization responsible for phytosanitary standard-setting and the harmonization of phytosanitary measures affecting trade.
Сейчас перед Комиссией стоит вопрос не о том, чтобы заниматься гармонизацией законодательства о лицензировании интеллектуальной собственности,
The question currently before the Commission was not that of work to harmonize intellectual property licensing law,
Миссия продолжала свою работу над гармонизацией правовой базы, регламентирующей деятельность сотрудников полиции
The mission has continued its work on the harmonization of the legal framework for police officers and police bodies
Гармонизацией такой политики должны заниматься в первую очередь правительства,
It is primarily for Governments to harmonize these policies by acting at the national level,
1998 годов, связанных с гармонизацией требований относительно безопасности и экологических характеристик транспортных средств
1998 Agreements with regard to the harmonization of safety and environmental performance of vehicles and its contribution to
упрощением и гармонизацией оперативных процедур,
simplified and harmonized operational processes,
ESA' 95 в статистике Украины наряду с соответствующей гармонизацией других отраслей макроэкономической статистики, в частности статистики государственных финансов, денежно-кредитной статистики,
ESA 1995 into the country's statistics, together with the harmonization, as appropriate, of other branches of macroeconomic statistics, specifically those related to government finance,
также повышения транспарентности использования средств в соответствии с гармонизацией структур бюджета в рамках системы Организации Объединенных Наций.
resources as well as increased transparency in the use of funds, in line with the harmonization of budget structures within the United Nations system.
в том числе связанные с непрерывным контрактом и гармонизацией условий службы,
including with respect to a continuing contract and the harmonization of conditions of service,
Одно из наиболее перспективных направлений для юристов в сфере АПК будет связано с гармонизацией законодательства Украины
One of the most promising areas for lawyers in the agricultural sector will be connected with the harmonizing the legislation of Ukraine
Гармонизацию основных докладов в целях укрепления пропагандистской функции ООН- Хабитат;
Harmonization of flagship reports to strengthen the UN-Habitat advocacy role;
Гармонизации национальных законодательств в части обеспечения информационной безопасности.
Harmonizing national legislation in order to ensure information safety.
Гармонизацию национальных законодательств в вопросах обеспечения безопасности;
Harmonization of national legislation on security issues;
Поиск путей и средств гармонизации речевого общения в большом городе// Гуманитарные научные исследования.
Ways and means of harmonizing verbal communication in the big city// Humanities scientific researches.
Гармонизация данных проекта через департамент.
Data Harmonization Project by Customs Department.
Совершенствования и гармонизации законодательной базы на национальном
Improving and harmonizing the legislative base on a national
Приложение 1- гармонизация таможенного контроля
Annex 1- Harmonization of Customs controls
Гармонизация законов и нормативных актов, связанных с денежными переводами.
Harmonizing Laws and Regulations Related to Remittance Transfers.
Результатов: 66, Время: 0.1054

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский