ГАРМОНИЗИРОВАННОГО - перевод на Английском

harmonized
гармонизировать
унифицировать
согласования
согласовать
гармонизации
привести
унификации
гармонируют
согласованности
приведение
harmonised
согласования
согласовать
гармонизацию
гармонизировать
гармонируют
унифицировать
привести

Примеры использования Гармонизированного на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Рабочая группа рассмотрела Перечень препятствий законодательного характера, мешающих созданию гармонизированного и конкурентоспособного общеевропейского рынка внутреннего водного транспорта,
The Working Party considered the Inventory of existing legislative obstacles that hamper the establishment of a harmonized and competitive Pan-European inland navigation market,
Подготовка при помощи Группы добровольцев перечня существующих правовых препятствий, затрудняющих создание гармонизированного и конкурентоспособного общеевропейского рынка внутреннего судоходства,
Preparation with the help of a Group of Volunteers of an Inventory of existing legislative obstacles that hamper the establishment of a harmonized and competitive Pan-European inland navigation market
содержащихся в Перечне препятствий законодательного характера, мешающих созданию гармонизированного и конкурентоспособного всеевропейского рынка внутреннего водного транспорта 2005 года,
from the 2005 Inventory of existing legislative obstacles that hamper the establishment of a harmonized and competitive pan-European inland navigation market, prepared by the
одобренный Рабочей группой" Перечень существующих препятствий законодательного характера, мешающих созданию гармонизированного и конкурентоспособного общеевропейского рынка внутреннего водного транспорта, вместе с рекомендациями относительно путей для преодоления
it may wish to take note of the""Inventory of existing legislative obstacles that hamper the establishment of a harmonized and competitive Pan-European inland navigation market together with the recommendations as to how to overcome the obstacles identified"(TRANS/SC.3/2005/1)
в отношении гармонизированного минимального требования к эксплуатируемым транспортным средствам.
with regard to harmonized minimum requirement for the exchange of vehicles in use.
Уганду- принять на себя обязательство по введению гармонизированного и эффективного киберзаконодательства во всем регионе.
Uganda- committed to enact cyberlaws that will be harmonized and effective across the region.
ее призыва к устранению правовых препятствий, мешающих установлению гармонизированного и конкурентоспособного общеевропейского рынка внутреннего судоходства,
its call for elimination of legislative obstacles which hamper the establishment of a harmonized and competitive Pan-European inland navigation market,
Для определения критериев соответствия используются пределы гармонизированного стандарта( стандартов) или пределы, определяемые УО,
For defining of the compliance criteria, the limits from the harmonised standard(s) or the limits defined by the NB are used,
округляется до третьего знака после запятой, на основании гармонизированного индекса потребительских цен в межгодовом сравнении с сентябрем предыдущего года, опубликованных Статистическим управлением Словацкой Республики.
are rounded to three decimal points according to the consumer prices harmonised index based on the year-on-year comparison as at September of the former year published by the Statistical Office of the Slovak Republic.
по внутреннему водному транспорту одобрила Перечень существующих препятствий законодательного характера, мешающих созданию гармонизированного и конкурентоспособного панъевропейского рынка внутреннего водного транспорта, дополненный рекомендациями о способах преодоления выявленных препятствий,
the Working Party on Inland Water Transport approved the Inventory of existing legislative obstacles that hamper the establishment of a harmonized and competitive pan-European inland navigation market supplemented with recommendations as to how to overcome the obstacles identified,
группой прогрессом при подготовке" Перечня существующих препятствий законодательного характера, мешающих созданию гармонизированного и конкурентоспособного общеевропейского рынка внутреннего водного транспорта"( TRANS/ SC. 3/ 2003/ 8),
it commended the progress made by the Working Party on the"Inventory of existing legislative obstacles that hamper the establishment of a harmonized and competitive Pan-European inland navigation market"(TRANS/SC.3/2003/8) and its intention to complement the Inventory with recommendations as
Перечень существующих препятствий законодательного характера, мешающих созданию гармонизированного и конкурентоспособного общеевропейского рынка внутреннего водного транспорта,
on the"Inventory of existing legislative obstacles that hamper the establishment of a harmonized and competitive Pan-European inland navigation market",
Рабочая группа приняла к сведению Перечень существующих препятствий законодательного характера, мешающих созданию гармонизированного и конкурентоспособного панъевропейского рынка внутреннего водного транспорта, дополненный рекомендациями о способах преодоления выявленных препятствий;
The Working Party took note of the Inventory of existing legislative obstacles that hamper the establishment of a harmonized and competitive Pan-European inland navigation market supplemented with recommendations as to how to overcome the obstacles identified,
Ниже приводится текст Перечня, содержащий краткий анализ существующих препятствий законодательного характера, мешающих созданию гармонизированного и конкурентоспособного общеевропейского рынка внутреннего водного транспорта,
Reproduced below is the text of the Inventory containing a succinct analysis of existing legislative obstacles that hamper the establishment of a harmonized and competitive Pan-European inland navigation market
существующих препятствий законодательного характера, мешающих созданию гармонизированного и конкурентоспособного общеевропейского рынка внутреннего водного транспорта, вместе с рекомендациями относительно преодоления этих препятствий.
a draft"Inventory of existing legislative obstacles that hamper the establishment of a harmonized and competitive Pan-European inland navigation market together with recommendations as to how to overcome those obstacles.
Бюро приняло к сведению документ, подготовленный" Группой добровольцев SC. 3 по выявлению препятствий юридического характера" и озаглавленный" Перечень существующих препятствий юридического характера, которые мешают созданию гармонизированного и конкурентоспособного общеевропейского рынка водного транспорта",
The Bureau noted the paper prepared by the SC.3"Group of Volunteers on Legislative Obstacles" on"Inventory of existing legislative obstacles that hamper the establishment of a harmonized and competitive pan-European inland navigation market" and underlined the importance
существующих препятствий законодательного характера, мешающих созданию гармонизированного и конкурентоспособного общеевропейского рынка внутреннего водного транспорта, вместе с рекомендациями относительно преодоления этих препятствий" TRANS/ SC. 3/ 155, пункт 14 iv.
an"Inventory of existing legislative obstacles that hamper the establishment of a harmonized and competitive Pan-European inland navigation market together with recommendations as to how to overcome those obstacles" TRANS/SC.3/155, para. 14iv.
существующих препятствий законодательного характера, мешающих созданию гармонизированного и конкурентоспособного общеевропейского рынка внутреннего водного транспорта, вместе с рекомендациями относительно путей для преодоления этих препятствий" TRANS/ SC. 3/ 155, п. 14 iv.
an"Inventory of existing legislative obstacles that hamper the establishment of a harmonized and competitive Pan-European inland navigation market together with recommendations as to how to overcome those obstacles" TRANS/SC.3/155, para. 14iv.
Ниже воспроизведен проект первой части Перечня, содержащий краткий анализ существующих препятствий законодательного характера, мешающих созданию гармонизированного и конкурентоспособного общеевропейского рынка внутреннего водного транспорта,
Reproduced below is the draft of the first part of the Inventory containing a succinct analysis of existing legislative obstacles that hamper the establishment of a harmonized and competitive Pan-European inland navigation market,
подготовленный группой добровольцев доклад о" Перечне препятствий законодательного характера, мешающих созданию гармонизированного и конкурентоспособного рынка внутреннего водного транспорта,
the report prepared by the Group of Volunteer experts on the"Inventory of existing legislative obstacles that hamper the establishment of a harmonized and competitive Pan-European inland navigation marketa Workshop on inland waterways, which is to be held in Paris on 22-23 September 2005.">
Результатов: 106, Время: 0.0324

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский