ГЕРОИЧЕСКИЙ - перевод на Английском

heroic
героический
герой
геройские
героик
героично
героизм
доблестный
богатырского
hero
герой
героиня
богатырь
кумиром

Примеры использования Героический на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Я часто задавался вопросом, почему в выражении" героический бутерброд"… появилось слово" героический..
I have often wondered if the derivation of the phrase"hero sandwich"… Comes from the word"heroic.
Героический, но расчетливый поступок,
A heroic but calculated gesture,
Для того, что бы пройти героический режим одного везения не хватит, нужно обладать достаточным опытным
To get through Heroic, though, that's not enough- you would need extended collection of cards
Героический мужчина, чье чувство мужского достоинства тесно связано с насилием,- это не только традиционалист из стран Средиземноморья и Ближнего Востока,
The heroic male personality whose masculinity is close to violence is not only the traditional man from Mediterranean
Однако героический палестинский народ продемонстрировал свои огромные возможности в деле реализации своих демократических прав вопреки высокомерию оккупантов,
The heroic Palestinian people, however, have confirmed their eminent ability to exercise their democratic rights,
Героический кубинский народ не сдается в условиях самой продолжительной
The heroic Cuban people have endured the longest
Вспомним героический и благородный кубинский народ,
Let us remember the heroic and noble Cuban people,
Героический палестинский народ продолжает настойчиво требовать предоставления ему законного права создать собственное государство на земле своих предков.
The heroic Palestinian people continued to clamour for its legitimate right to establish its own State on the land of its ancestors.
Он изображается как героический, но все же веселый тип, часто спасая свою родную планету от бедствий.
He is usually portrayed as the heroic yet cheerful type, often saving his home planet from disaster.
Этот героический поступок должен был изменить мнение сенатора о мутантах и привести к принятию
This act of heroism was also instrumental in changing Senator Kelly's opinion on mutants as a whole,
Героический кубинский народ доказал перед лицом больших опасностей,
The heroic Cuban people, in the wake of serious dangers,
Героический, уже используется для,
A heroic already used to,
подчеркивая пройденный нашим народом героический и славный путь.
of life over death, emphasizing the heroic and glorious path of our people.
Мы не признаем за ними морального права осуждать героический кубинский народ.
We do not acknowledge that they have any moral authority from them, to judge the heroic Cuban people.
Приветствует героический народ Ирака, проявляющий несгибаемое мужество,
Salutes the brave people of Iraq for their indomitable courage,
После этого боя Джон Тови написал в своих мемуарах:«„ Бисмарк“ дал самый героический бой при самых невозможных условиях, достойный старых дней Имперского немецкого Флота,
After the sinking, Admiral John Tovey said,"The Bismarck had put up a most gallant fight against impossible odds worthy of the old days of the Imperial German Navy,
что героический кубинский народ восстал против<< деспотического правления империализма,
when he said that the heroic Cuban people had risen up against the"despotic rule of imperialism,
негативных образов грубого мужчины в качестве идеала для общества, то во многих обществах будет попрежнему превалировать стереотипное представление о том, что героический мужчина- это человек с ружьем.
counter the negative images of violent men as ideals for a society, the heroic male stereotype in many societies may still be the one carrying the gun.
ее чудовищных экономических и социальных последствий Куба и ее героический народ добились прогресса благодаря щедрой политике сотрудничества с другими странами Юга.
social consequences, Cuba and the heroic Cuban people have moved forward with a generous policy of cooperation with other countries of the South.
предлагая дать героический последний бой в Берлине.
Goebbels opposed this, arguing for a heroic last stand in Berlin.
Результатов: 211, Время: 0.4509

Героический на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский