ГЛОБАЛЬНОГО КОНТРТЕРРОРИСТИЧЕСКОГО - перевод на Английском

global counterterrorism
глобальный контртеррористический
глобального антитеррористического
global counter-terrorism
глобальной контртеррористической
глобальной антитеррористической

Примеры использования Глобального контртеррористического на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
На международном уровне Коста-Рика принимала участие вместе с другими государствами Международного процесса глобального контртеррористического сотрудничества-- Японией, Словакией, Швейцарией и Турцией-- в организации международного семинара для национальных координаторов контртеррористических мероприятий, который состоялся в Вене в октябре 2009 года.
At the international level, Costa Rica participated with the other member States of the International Process on Global Counter-Terrorism Cooperation-- Japan, Slovakia, Switzerland and Turkey-- in organizing an international workshop for national counter-terrorism coordinators, which took place in Vienna in October 2009.
Кроме того, Нигерия является членом нового глобального органа-- Глобального контртеррористического форума, созданного для того,
In addition, Nigeria is a member of a new global body, the Global Counterterrorism Forum, launched to galvanize
Будучи членом Глобального контртеррористического форума, Катар проведет в марте 2014 года семинар- практикум по борьбе с насильственным экстремизмом;
As a member of the Global Counterterrorism Forum, Qatar would host a workshop in March 2014 on combating violent extremism;
созданная в рамках Координационного комитета Глобального контртеррористического форума, который был утвержден по инициативе Соединенных Штатов Америки под председательством Алжира
set up as part of the Coordination Committee of the Global Counter-terrorism Forum, a United States initiative co-chaired by Algeria and Canada, has developed a
Исполнительный директорат продолжал принимать участие в деятельности Глобального контртеррористического форума и его различных региональных
The Executive Directorate continued to participate in the activities of the Global Counterterrorism Forum and its various regional
в сентябре 2013 года все государства-- члены Глобального контртеррористического форума приняли Меморандум о передовом опыте оказания помощи жертвам терроризма немедленно после нападения и в ходе уголовного разбирательства.
in September 2013, by all States members of the Global Counter-Terrorism Forum, of the Memorandum on Good Practices for Assistance to Victims of Terrorism Immediately after the Attack and in Criminal Proceedings.
Совет принимает к сведению информацию о недавнем открытии Глобального контртеррористического форума и его первых достижениях
The Council takes note of the recently launched Global Counterterrorism Forum and its early achievements,
По приглашению Федерального департамента иностранных дел Швейцарии Управление участвовало в Конференции с участием членов Глобального контртеррористического форума( ГКТФ) и Организации Объединенных Наций, а также других международных,
At the invitation of the Swiss Federal Department of Foreign Affairs, the Office participated in the Conference between the Members of the Global Counterterrorism Forum(GCTF) and the United Nations as well as Other International,
также участвовать в деятельности Глобального контртеррористического форума ГКТФ.
to participate in the activities of the Global Counterterrorism Forum GCTF.
разработанных под эгидой Глобального контртеррористического форума под руководством Нидерландов и Марокко.
developed under the auspices of the Global Counterterrorism Forum through the leadership of the Netherlands and Morocco, later this month in New York.
Совет Безопасности принимает к сведению информацию о недавнем открытии Глобального контртеррористического форума и его первых достижениях
The Security Council takes note of the recently launched Global Counter Terrorism Forum and its early achievements,
Исполнительный директорат продолжал активно участвовать в совещаниях и мероприятиях Глобального контртеррористического форума и его региональных
The Executive Directorate continued to be an active participant in the meetings and activities of the Global Counterterrorism Forum and its regional
Контртеррористического центра Организации Объединенных Наций и Глобального контртеррористического форума) в целях удовлетворения указанных потребностей,
the United Nations Counter-Terrorism Centre and the Global Counter-Terrorism Forum, in addressing those needs, taking into account
также усилия Глобального контртеррористического форума и других многосторонних органов, направленные на разработку практических инструментов для дальнейшей реализации контртеррористического механизма Организации Объединенных Наций.
as well as the efforts of the Global Counterterrorism Forum and other multilateral bodies aimed at developing practical tools to further implementation of the United Nations counter-terrorism framework.
6- 7 марта 2012 года его правительство провело в стране первое заседание рабочей группы Глобального контртеррористического форума с участием 85 представителей из 30 стран, на котором обсуждались проблемы ведения допроса,
his Government had hosted the inaugural meeting of the South East Asia Working Group of the Global Counter-Terrorism Forum, attended by 85 representatives of 30 countries, at which the participants had
Претворение в жизнь Глобального контртеррористической.
Implementation of the United Nations Global Counter-Terrorism.
В чем заключается Глобальная контртеррористическая стратегия Организации Объединенных Наций?
What is the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy?
Глобальный контртеррористический форум является важным механизмом в этом отношении.
The Global Counterterrorism Forum was an important mechanism in that regard.
Обзор Глобальной контртеррористической стратегии Организации Объединенных Наций.
The United Nations Global Counter-Terrorism Strategy Review.
Партнерство с Глобальным контртеррористическим форумом.
Partnership with the Global Counterterrorism Forum.
Результатов: 107, Время: 0.0442

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский