ГЛОБАЛЬНОЙ ПРОБЛЕМЫ - перевод на Английском

global problem
глобальной проблемой
мировой проблемой
общемировой проблемой
всемирной проблемой
глобальный характер
global challenge
глобальный вызов
глобальной проблемой
глобальной задачей
общемировой проблемы
global issue
глобальной проблемой
global concern
глобальной проблемой
глобальной озабоченности
глобальную обеспокоенность
глобальной заботой
глобальной задачей
глобальное значение
всеобщую обеспокоенность
озабоченность во мире
global phenomenon
глобальный феномен
глобальным явлением
глобальной проблемой
общемировое явление
мировым феноменом

Примеры использования Глобальной проблемы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Тем не менее адекватных усилий для решения широкомасштабной и глобальной проблемы перемещения внутри страны до сих пор не предпринимается.
None the less, the massive and global problem of internal displacement is still not adequately addressed.
приобретает очертания глобальной проблемы;
has emerged as a global concern;
В решении этой глобальной проблемы прекрасной инициативой является Всеобъемлющая рамочная программа действий Организации Объединенных Наций.
The United Nations Comprehensive Framework for Action is an excellent initiative in addressing this global challenge.
Для решения этой глобальной проблемы мы должны объединить свои усилия
To tackle this global problem, we must join hands
в соответствии с которым международный терроризм рассматривается в качестве важнейшей глобальной проблемы.
is inclined to regard global terrorism as the most pressing global issue.
Представителями Международного альянса в защиту детей с целью рассмотрения глобальной проблемы, касающейся образования детей, затрагиваемых вооруженными конфликтами;
Save the Children Alliance, to introduce the Global Challenge on Education for Children affected by armed conflict;
жестокого обращения, затронутые в настоящем докладе, представляют лишь небольшую часть этой глобальной проблемы.
ill-treatment in health settings discussed likely represent a small fraction of this global problem.
увлеченность в изучении какой-либо конкретной глобальной проблемы или конкретного региона мира.
passion in a particular global issue or a particular region of the world.
Очевидно, что права человека должны играть важную роль в разработке эффективных подходов к решению этой глобальной проблемы посредством планов общественного здравоохранения.
It is clear that human rights have an important role to play in developing effective approaches to addressing this global problem through public health schemes.
который может потребоваться для рассмотрения и решения глобальной проблемы ртути.
be needed to address, and resolve, the global challenge of mercury.
в результате чего информационная безопасность приобретает характер серьезной глобальной проблемы.
limitless, making information security a serious global issue.
международного сотрудничества в решении такой глобальной проблемы, как изменение климата.
international cooperation in addressing a global problem such as climate change.
Это также открыло бы путь для глобального сотрудничества в решении глобальной проблемы, связанной с 2000 годом.
This would also pave the way for global cooperation for addressing the global challenge posed by the Y2K.
денежном выражении для данного проекта, которые иначе не были бы выделены на решение данной глобальной проблемы.
cash co-financing for the project that would otherwise not be devoted to this global issue.
жестокого обращения в медицинских учреждениях представляют собой, вероятно, лишь небольшую часть этой глобальной проблемы.
ill-treatment in health-care settings likely represent a small fraction of this global problem.
Целью этой группы высокого уровня будет продвижение обсуждений нынешней ситуации в области охраны и безопасности, как глобальной проблемы.
The purpose of the High Level Task Force shall be to progress the discussions on the current safety and security situation as a global challenge.
Фактически, правительство начало финансировать комплексные кампании по повышению осведомленности, как только СПИД приобрел характер глобальной проблемы.
In fact, the Government had begun financing comprehensive awareness campaigns as soon as AIDS had become a global problem.
Индия приветствует также инициативу президента Обамы провести у себя в следующем месяце Саммит по ядерной безопасности в целях решения этой глобальной проблемы.
India has also welcomed the initiative of President Obama to host the Nuclear Security Summit next month to address this global challenge.
Представитель провели ряд плодотворных дискуссий в целях укрепления их возможностей по решению глобальной проблемы перемещенных внутри страны лиц.
the Representative have held a number of fruitful discussions for the purpose of strengthening their capacities to address the global problem of internal displacement.
Мальдивские Острова не избежали глобальной проблемы религиозного экстремизма и терроризма.
Maldives had not escaped the global problem of religious extremism and terrorism.
Результатов: 237, Время: 0.0517

Глобальной проблемы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский