Примеры использования Гуманитарные работники на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Кроме того, были решительно осуждены нападения и акты насилия, жертвами которых становятся гуманитарные работники, в связи с чес прозвучали призывы покончить с безнаказанностью лиц, ответственных за такие акты.
В сообщениях указывается, что, когда гуманитарные работники подверглись нападению, расквартированные в Атамбуа сотрудники полиции и военнослужащие не приняли мер по их защите.
Ввиду существенного риска, которому подвержены гуманитарные работники в Сирии, ВОЗ опубликовала памятки по самозащите
с которыми сталкиваются гуманитарные работники, остаются одной из основных проблем для операций в Сомали.
У меня также продолжает вызывать глубокую обеспокоенность сохраняющаяся угроза, которой подвергаются гуманитарные работники, вынужденные в некоторых случаях прекращать свою деятельность.
В этом году сотрудники МККК приняли участие в информационной кампании, чтобы напомнить всем, что наш персонал- гуманитарные работники, которые лишь стремятся улучшить жизнь людей, пострадавших от войны.
повседневная физическая опасность, с которой сталкиваются гуманитарные работники, является вопросом, требующим безотлагательного внимания
Более того, иностранные паломники и гуманитарные работники религиозных организаций тоже порой сталкиваются с проблемой получения доступа в районы христианских святынь на Западном берегу из-за установленного Израилем режима ограничений на передвижение на Западном берегу.
достаточно долгими, с тем чтобы гуманитарные работники могли оказать чрезвычайную помощь тем,
Организации Объединенных Наций по координации гуманитарных вопросов зафиксировало 235 инцидентов, в которых пострадали гуманитарные работники, причем 27 человек погибло,
в результате чего были убиты гуманитарные работники, является грубым попранием норм международного права.
Гуманитарным работникам и организациям, предоставляющим гуманитарную помощь, должна оказываться защита.
Защищать гуманитарных работников и содействовать быстрой
Нападения на гуманитарных работников продолжались и в Западном Дарфуре.
Большинство гуманитарных работников пришлось из лагеря эвакуировать.
В Эрезе пункт оставался открытым для международных гуманитарных работников и эвакуации в целях оказания медицинской помощи.
Например, с января 2009 года семь гуманитарных работников были убиты
Обеспечить незамедлительный доступ МККК и других независимых гуманитарных работников ко всем содержащимся под стражей лицам;
Нападения на гуманитарных работников и создание препятствий для доставки гуманитарной помощи.
Необходимо, чтобы гуманитарным работникам был гарантирован доступ к нуждающемуся населению.