HUMANITARIAN WORKERS - перевод на Русском

[hjuːˌmæni'teəriən 'w3ːkəz]
[hjuːˌmæni'teəriən 'w3ːkəz]
гуманитарных работников
humanitarian workers
aid workers
humanitarian staff
humanitarian personnel
relief workers
сотрудников гуманитарных
humanitarian workers
humanitarian personnel
humanitarian staff
гуманитарный персонал
humanitarian personnel
humanitarian staff
humanitarian workers
relief personnel
сотрудников по оказанию гуманитарной помощи
of humanitarian aid workers
humanitarian relief personnel
работников по оказанию гуманитарной помощи
humanitarian aid workers
гуманитарные работники
humanitarian workers
aid workers
humanitarian personnel
гуманитарным работникам
humanitarian workers
aid workers
сотрудники гуманитарных
humanitarian workers
humanitarian personnel
humanitarian staff
гуманитарными работниками
humanitarian workers
aid workers
сотрудникам гуманитарных
humanitarian workers
humanitarian personnel
сотрудниками гуманитарных
гуманитарного персонала
humanitarian personnel
humanitarian staff
humanitarian workers
relief personnel

Примеры использования Humanitarian workers на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We deplore the increased levels of violence against humanitarian workers.
Мы вынуждены с сожалением констатировать увеличение числа актов насилия в отношении гуманитарного персонала.
Meanwhile, attacks on humanitarian workers have continued.
Вместе с тем нападения на гуманитарных работников продолжаются.
In many instances, humanitarian workers were not able to reach people in need.
Во многих случаях гуманитарные работники не могли связаться с нуждающимся в помощи населением.
Ensure the protection of human rights defenders and humanitarian workers.
Обеспечить защиту правозащитников и гуманитарных работников.
Sixteen humanitarian workers abducted in 2008 remain in captivity.
Шестнадцать гуманитарных сотрудников, похищенных в 2008 году, попрежнему находятся в плену.
The country team said that humanitarian workers were increasingly becoming targets of kidnapping and killing.
Страновая группа отметила, что работники гуманитарных организаций все чаще подвергаются похищениям и убийствам.
They have been associated with numerous kidnappings that targeted humanitarian workers, journalists, teachers and businessmen.
Ей приписывают многочисленные похищения гуманитарных сотрудников, журналистов, учителей и бизнесменов.
Humanitarian workers were also attacked
Сотрудники по оказанию гуманитарной помощи также подверглись нападениям,
To protect civilians and humanitarian workers under imminent threat of physical violence;
Обеспечить защиту гражданских лиц и работников гуманитарных организаций, которым непосредственно угрожает физическое насилие;
Humanitarian workers were regularly ambushed and looted.
Работники гуманитарных миссий регулярно подвергались нападениям и грабежам.
Humanitarian workers must be given full
Работники гуманитарных организаций должны получить полный
Hundreds more humanitarian workers have fallen victim to violent security incidents.
Еще сотни работников гуманитарных миссий пострадали от инцидентов, связанных с вооруженным обеспечением безопасности.
Humanitarian workers also need access;
Работники гуманитарных организаций также нуждаются в доступе;
Humanitarian workers continued to be subject to intimidation,
Гуманитарные сотрудники попрежнему подвергались запугиванию,
Attacks on humanitarian workers have significantly declined.
Значительно снизилось число нападений на работников гуманитарных организаций.
Attacks on the media and humanitarian workers.
Нападения на сотрудников средств массой информации и гуманитарных сотрудников.
Yet, in many situations, humanitarian workers are still alone on the ground.
И все же во многих ситуациях на местах присутствуют лишь только работники гуманитарных организаций.
A particularly disturbing constraint results from deliberate attacks on humanitarian workers.
Особую озабоченность вызывают ограничения, вызванные умышленными нападениями на работников гуманитарных учреждений.
Attacks on humanitarian workers have also continued.
Продолжались также нападения на работников гуманитарных организаций.
July 2006 alone, eight humanitarian workers were killed.
июле 2006 года были убиты восемь работников гуманитарных организаций.
Результатов: 703, Время: 0.0826

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский