РАБОТНИКОВ - перевод на Английском

workers
работник
рабочий
деятель
сотрудник
работница
служащий
трудящихся
работающего
труда
труженик
employees
сотрудник
работник
служащий
сотрудница
работница
трудящийся
персонала
personnel
персонал
личный состав
сотрудников
кадровой
работников
кадров
военнослужащих
служащих
staff
персонал
коллектив
штат
штаб
кадровый
сотрудников
работников
штабных
кадров
professionals
профессионал
специалист
профессиональных
сотрудников категории специалистов
officials
официальный
чиновник
официально
сотрудник
государственный
должностное лицо
служебных
officers
сотрудник
офицер
полицейский
специалист
служащий
офицерский
должностного лица
вопросам
practitioners
врач
практика
практикующий
специалиста
работник
практическим
занимается
юристом
workforce
персонал
рабочей силы
кадрового
трудовых ресурсов
работников
сотрудников
кадров
людских ресурсов
труда
providers
поставщик
провайдер
компания
оферент
оператор
кормильца
предоставляет
услуг

Примеры использования Работников на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Право научных работников на ассоциацию( статья 40);
The right to association for scientific staff(art. 40);
Привлеките медицинских работников к вашим дискуссиям.
Involve medical workers in your discussion.
Количество травм среди работников группы 19 10 9.
Number of injuries among group's employees 19 10 9.
Некоторые Стороны проводили учебные мероприятия для журналистов и работников СМИ.
Some Parties have conducted training activities for journalists and media practitioners.
Ее главные функции- профессиональная подготовка судебных работников.
Its main function is to train judicial officials.
Регистрация работников системы воспитания малолетних детей и ухода за ними начнется не ранее 2005 года.
Registration of the early education and childcare workforce will not commence before 2005.
Антарктическая сеть работников по охране окружающей среды Антарктики.
Antarctic Environmental Officers Network CONMAP.
Погибли 200 работников, и все из-за вас, сэр.
Two hundred personnel dead, and all because of you, sir.
Работников средств массовой информации( журналистов и документалистов);
Media professionals(journalists and documentarians);
Национальная ассоциация работников Колледжа высшего образования( НАРКВО);
College of Higher Education National Staff Association(CHENSA);
Разблокировка новых работников, чтобы помочь вам заботиться о них.
Unlock new workers to help you care for them.
Политиков, политических кандидатов или работников любой политической партии; и.
Politicians, political candidates or employees of any political party; and.
Этой программой было охвачено более 100 студентов и молодежных лидеров, а также работников средств массовой информации.
Youthspeak reached over 100 students and youth leaders and media practitioners.
В нем работают семь сотрудников, включая двух работников в Никери.
It had seven staff, including two officials in Nickerie.
ВОЗ разработала руководство для медицинских работников по клиническому ведению больных гриппом 65.
WHO developed guidance for health care providers on the clinical management of influenza 65.
Нехватка медицинских работников в абсолютном выражении ощущается в 57 странах.
An absolute health workforce shortage is experienced in 57 countries.
Предоставление возможностей трудоустройства для работников здравоохранения в их родных районах;
Providing employment opportunities for health professionals in their native regions;
За исключением дипломированных медицинских работников, у которых отмечалось напряжение механизмов адаптации.
Except certificated medical personnel, who had adaptation mechanisms stresses.
Национальная служба здравоохранения и медицинских работников www. antsz. hu.
National Public Health and Medical Officers Service www. antsz. hu.
Увеличение приверженности работников к ценностям предприятия.
Enhancing the staff commitment to the company values.
Результатов: 21667, Время: 0.417

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский