ГУМАНИТАРНЫХ ОПЕРАЦИЙ - перевод на Английском

humanitarian operations
гуманитарной операции
гуманитарной деятельности
humanitarian interventions
гуманитарное вмешательство
гуманитарная интервенция
мерах гуманитарного
гуманитарные мероприятия
humanitarian activities
гуманитарной деятельности
humanitarian operation
гуманитарной операции
гуманитарной деятельности
of relief operations

Примеры использования Гуманитарных операций на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
что она разрешает проведение гуманитарных операций в районах, находящихся под ее контролем,
21 July, Al-Shabaab announced that humanitarian interventions in areas under its control would be allowed,
Последствия для гуманитарных операций заключаются в снижении степени эффективности мероприятий
The implications for humanitarian operations are decreased effectiveness of activities
Проведение 10 совещаний по линии укрепления потенциала для членов неправительственных организаций Ирака по вопросам получения доступа к финансовым средствам на проведение гуманитарных операций.
Ten capacity-building sessions for Iraqi NGOs on improved access to funding for humanitarian interventions.
начиная с начальных этапов гуманитарных операций.
starting with the initial phases of relief operations.
Данная операция также является самой крупной из когдалибо предпринятых гуманитарных операций и должна быть подкреплением тех усилий,
It was also the largest humanitarian operation ever undertaken and should reinforce the work of United Nations
Это серьезно сдерживает нормальное проведение гуманитарных операций, в частности распределение продовольствия
This is seriously hampering the normal conduct of humanitarian operations, in particular food distribution
региональных конфликтов было связано с проведением гуманитарных операций.
regional conflicts has been linked with humanitarian interventions.
ВПП представляет донорам подробные стандартные отчеты по проектам с охватом всех своих гуманитарных операций на местах.
WFP provides detailed Standard Project Reports to donors on all its humanitarian operations in the field.
расширения возможностей женщин, гуманитарных операций и поддержки миростроительству.
women's empowerment, humanitarian operations and support to peacebuilding.
МПП участвовала также в разработке минимальных норм безопасной связи для гуманитарных операций Организации Объединенных Наций.
WFP had also been involved in the development of minimum security communications standards for United Nations humanitarian operations.
Кроме того, нынешние механизмы финансирования предоставляют лишь ограниченные возможности для планирования эффективных с точки зрения затрат гуманитарных операций.
Current funding tools also provide limited scope to plan cost-effective humanitarian operations.
Участники проанализируют, как расширение прав и возможностей мест- ных гуманитарных организаций может помочь более полному учету интересов меньшинств в ходе гуманитарных операций.
Participants will explore how empowering local humanitarian actors could contribute to a better representation of minorities' interests during humanitarian operations.
вооруженную охрану для гуманитарных операций.
armed escort for humanitarian operations.
Г-жа Хох( Лихтенштейн) говорит, что вопросы безопасности быстро превращаются в одну из основных проблем для гуманитарных операций.
Ms. Hoch(Liechtenstein) said that security issues were fast becoming one of the major challenges to humanitarian operations.
УВКБ ООН также сотрудничает с правительством в осуществлении материально-технических и гуманитарных операций в Северном Афганистане" 1.
UNHCR has also been cooperating with the Government in supporting the logistics and humanitarian operations in northern Afghanistan.
Для этого потребуется значительная постоянная поддержка со стороны международного сообщества в целях обеспечения наличия достаточных средств для финансирования гуманитарных операций.
This will require considerable continuing support from the international community to ensure that adequate funding is available for humanitarian operations.
Однако после очередного нападения, совершенного 21 июня, большинство гуманитарных операций в районе были приостановлены.
However, following a further attack on 21 June, most humanitarian operations in the area were suspended.
Он/ она также отвечает за планирование и координацию гуманитарных операций и координацию деятельности доноров в области восстановления и развития.
He or she is also responsible for the planning and coordination of humanitarian operations and for donor coordination in areas of recovery and development.
Поддержать финансирование гуманитарных операций, открыть доступ к жертвам во всех районах и содействовать расширению операций по оказанию гуманитарной помощи.
Sustain funding for humanitarian operations, open up access to victims in all areas and facilitate expansion of humanitarian relief operations..
Однако потенциал и финансирование гуманитарных операций недостаточны с учетом того, что по состоянию на 19 сентября
The capacity and funding of the humanitarian operations fall well short of the overwhelming need,
Результатов: 583, Время: 0.0474

Гуманитарных операций на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский