ДАЧУ - перевод на Английском

giving
уделять
подарить
предоставлять
оказывать
дать
передай
привести
верни
dacha
дача
дачных
даточных
cottage
коттедж
коттеджный
дом
домик
дача
вилла
дачный
country
страна
страновой
кантри
summer house
летний домик
летний дом
дачу
дом лето
summerhouse
беседка
летнем домике
дачу
летний дом
given
уделять
подарить
предоставлять
оказывать
дать
передай
привести
верни
summer villa
дачу

Примеры использования Дачу на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Двое мужчин ворвались не его дачу.
Two men walked into his cabin.
Как вы попали в тело из леса на дачу?
How did you get the body from the woods to the cottage?
Я должна встретить Томми и отвезти его на дачу сегодня вечером.
I have gotta meet Tommy and get him up to the roadhouse by tonight.
Вы арестованы за дачу ложных показаний.
You're under arrest for making a false statement.
Все это указывает на то, что вещдоки на дачу были подброшены;
All this suggests that the evidence found in the country cottage was fabricated;
Она и Куагмаер отправились на его дачу на выходные.
She and Quagmire went up to his cabin for the weekend.
Ладно, здесь я немного отвлекся но они поехали на его дачу.
Okay, I got a little off track there, but they went to his cabin.
Привести основания для освобождения от ответственности за дачу взятки и.
Align the grounds for exemption from liability for bribe giving and commercial bribery with.
Новую машину, черную икру роскошную дачу.
New car, caviar, four-star daydream.
Ты действительно хочешь закончить карьеру за дачу ложных показаний?
Do you really want to end your career for making a false statement?
Он избегает пары часов общественных работ за дачу ложных показаний.
He gets out of a couple hours of community service for making false statements.
Занимающий эту должность сотрудник будет отвечать за дачу независимых рекомендаций по финансовым
The incumbent would be responsible for giving independent advice on the financial
Здесь вы можете посетить дачу Бориса Пастернака- автора романа" Доктор Живаго",
You can visit the dacha of Boris Pasternak, author of Dr Zhivago,
Таким образом, статья 238 может не охватывать дачу« вознаграждения» до совершения действий,
As a result, Article 238 may not cover giving“remuneration” prior to the commission of actions,
При затянувшихся поносах в периоде выздоровления применяют дачу гречневой каши по Розенбергу( 1 чайное блюдце)
With the protracted diarrhea in the recovery period used cottage buckwheat by Rosenberg(1 tea saucer)
На всякий случай решили уехать на дачу на несколько дней, чтобы не дышать ядом.
Just in case, they decided to go to the dacha for a few days in order not to breathe poison.
выбрав лесную поляну или дачу как площадку для свадьбы
having chosen a forest glade or giving as the platform for a wedding
Симптоматически- как при бронхопневмонии; за 2- 3 дня до кризиса усилить дачу сердечных( гитален,
Symptomatically as for pneumonia; for 2- 3 days before the crisis to strengthen the country heart(Gitlin, camphor,
Ланжерон завещал свою дачу городу, с условием обустройства первого городского публичного пляжа.
Langeron bequeathed his cottage to the city, with the condition of arrangement of the first city public beach.
Ну не хотелось мне дачу травить разной химией, чтоб потом ею внуки дышали.
Well, I did not want to poison the dacha with different chemicals, so that later her grandchildren breathed.
Результатов: 285, Время: 0.0594

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский