ДЕВЕ - перевод на Английском

virgin
девственница
девственник
пресвятой
девица
виргинских
девы
богородицы
девственной
целинных
вирджин
virgo
дева
вирго
maiden
первый
дева
девушка
девица
девичья
мейдене
служанку
снегурочка
малдене
мэйден
deva
дева
дэва
дэвой
deve
деве
to the maid
lady
леди
дама
женщина
дамочка
девушка
госпожа
мадам
барышня
синьора
хозяйка

Примеры использования Деве на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Но она ушла к святой деве.
But she is gone to the Holy Virgin.
Есть место на Деве Ворот, Матрос первого класса.
There's a post on The Maid of the Gate, Seaman First Class.
Костел Благовещения Деве Марии в Лентварисе.
Annunciation Church of the Blessed Virgin Mary in Lentvaris.
Я молилась Деве Сапопанской, и обе девочки одновременно прекратили ходить во сне.
I prayed to the Virgin of Zapopan, and they both stopped sleepwalking in the same time.
Я взмолился Деве Сапопанской, и в тот же миг призрак исчез.
I prayed the Virgin of Zapopan, and that moment the ghost disappeared.
Но благодаря Деве Гваделупской скелеты оказались хорошими клиентами.
But thanks to the Virgin of Guadalupe the skeletons turned out to be good clients.
Нора с братом молились Деве Хукиланской и теперь преподносят это ретабло.
Nora and her brother prayed to the Virgin of Juquila and now they offer the retablo.
Он взмолился Деве Гваделупской, и зрение вернулось к нему.
He prayed to the Virgin of Guadalupe and the vision came back to him.
Молясь Деве Сапопанской, я бросилась спасать его.
Praying to the Virgin of Zapopan, I ran to save him.
Я взмолилась Деве Сапопанской, и та услышала мои мольбы.
I prayed to the Virgin of Zapopan, and she heard my prayers.
Я взмолилась Деве Гваделупской, чтобы после такого ужасного наказания она простила меня.
I prayed the Virgin of Guadalupe to forgive me after such a terrible punishment.
Она взмолилась Деве Сапопанской, и Марселита излечилась.
She prayed to the Virgin of Zapopan, and Marcelita was healed.
Кажется, вы поклоняетесь Деве.
You seem very devoted to Our Lady.
Бранкалеоне из Норча никогда бы не смог причинить вреда Деве!
Brancaleone da Norcia will never injure a virgin.
Кладбище обязано своим названием святой покровительнице города Деве Вирхен де ла Альмудена.
The cemetery takes its name from the Virgin of Almudena, the patron saint of the city.
Под впечатлением от увиденного Исмаэль с благодарностью посвящает это ретабло Деве Лурдской.
Impressed by what he saw, Ismael dedicates this retablo to the Virgin of Lourdes.
Я и моя сестренка посвящаем это ретабло Деве Скорби.
My little sister and I dedicate this retablo to the Virgin of Sorrows.
Посвящаю это ретабло Деве Хукиланской.
I dedicate this retablo to the Virgin of Juquila.
стала молиться Деве Хукиланской.
started to pray to the Virgin of Juquila.
И путь мужа к деве.
And the way of a man with a maid.
Результатов: 501, Время: 0.0653

Деве на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский