Примеры использования Действительные на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Водительские права, действительные на территории Великобритании.
Рон Хаббард исследовал этот предмет и выделил действительные препятствия в обучении.
Содержание« Математический анализ»: Действительные числа.
Выставлять свою кандидатуру на выборах в состав Правления EURORDIS только действительные члены.
Действительные альтернативы традиционным органическим линиям, в частности, в хирургии.
Я знаю в жизни только два действительные несчастья.
Материал для валков определяют специфично, учитывая действительные условия функционирования.
Голосовать по вопросам, выносимым на обсуждение Генеральной ассамблеи только действительные члены.
Все въезжающие в Малайзию иностранцы должны иметь действительные проездные документы.
Мы ищем источник проблем и определяем действительные потребности для разработки долгосрочных решений.
Частотные характеристики* Данная диаграмма не совсем точно отражает действительные частотные характеристики.
Участники должны иметь действительные паспорта.
На голосовании приняли участие действительные члены НАНА.
Город Задар является одним из самых популярных действительные части недвижимости Хорватии.
Международные водительские права, или права, действительные в Испании.
Однако это никак не влияет на действительные операторы преобразования.
Если у вас есть обвинения или какие-то действительные доказательства, давайте их послушаем.
Вы должны иметь действительные водительские права.
Мы ищем действительные причины.
Поэтому карандаши будем учитывать как действительные переменные, т.