ДЕКЛАРАЦИЯ ТЫСЯЧЕЛЕТИЯ - перевод на Английском

millennium declaration
декларации тысячелетия
millennium development goals
целей развития тысячелетия
целей в области развития , сформулированных в декларации тысячелетия
декларации тысячелетия
ЦРДТ
сформулированной в декларации тысячелетия цели
области развития , сформулированных в декларации тысячелетия
о достижении целей в области развития на тысячелетия
сформулированной в декларации тысячелетия цели развития
в целей в области развития , сформулированных в декларации тысячелетия

Примеры использования Декларация тысячелетия на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Декларация тысячелетия, резолюция 55/ 2 Генеральной Ассамблеи, пункт 19.
Millenium Declaration, General Assembly resolution 55/2, para. 19.
Декларация тысячелетия должна стать более важным документом, чем просто обещанием, изложенным на бумаге.
The Millennium Declaration must be more than a paper promise.
Декларация тысячелетия определила для нас четкие и согласованные приоритеты.
The Millennium Declaration gave us clear, agreed priorities.
Посткризисный переходный период, Декларация тысячелетия и цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия..
Post-crisis transition, the Millennium Declaration and the Millennium Development Goals.
План реформ уже имеется-- это Декларация тысячелетия.
The prescription for reform is already shown in the Millennium Declaration.
Много международных соглашений( в число самых последних из них входят Декларация тысячелетия, Йоханнесбургский план,
Many international agreements have been concluded(most recently the Millennium Development Goals, Johannesburg, Monterrey)
Декларация тысячелетия не содержит полного перечня задач в области здравоохранения отсутствуют, в частности,
The Millennium Development Goals do not provide a comprehensive list of health targets for example,
Его основное послание, в основе которого лежит Декларация тысячелетия, нацелено на осуществление приоритетных задач, поставленных Генеральной Ассамблеей
Its core message, with the Millennium Declaration as its guide, will focus on the priorities laid down by the General Assembly
В этой связи Декларация тысячелетия попрежнему служит для государств-- членов Организации Объединенных Наций важным комплексным документом,
Therefore, the MDGs continue to provide United Nations member states with a vital integrated framework for looking at human
Соответственно, в настоящей записке сначала рассматривается Декларация тысячелетия, а затем восемь сформулированных в ней целей в области развития
The note therefore begins with a discussion of the Millennium Declaration, followed by an examination the eight Millennium Development Goals
Декларация тысячелетия- 189 государств приняли эту декла рацию на Саммите тысячелетия в сентябре 2000 года.
Millennium Declaration-189 nations adopted this declaration at the UN Millennium Summit in September 2000.
Основой данного консенсуса служит Декларация тысячелетия, в которой выражена решимость применять комплексный подход для устранения проблем задолженности развивающихся стран с низким и средним уровнем дохода.
The Consensus built on the Millennium Declaration, which had expressed determination to deal comprehensively with the debt problems of low and middle-income developing countries.
КАТА приветствует тот факт, что основной темой предстоящей основной сессии Экономического и Социального Совета 2005 года станет Декларация тысячелетия.
CATA welcomes the thematic focus on the Millennium Declaration for the upcoming 2005 Substantive Session of the Economic and Social Council.
Таиланд с удовлетворением отмечает, что международное сообщество уделяет первостепенное внимание этой проблеме, о чем свидетельствует Декларация тысячелетия A/ RES/ 55/ 2.
Thailand wholeheartedly welcomed the priority given to the problem by the international community as reflected in the Millennium Declaration General Assembly resolution 55/2.
что продемонстрировала Декларация тысячелетия.
which is demonstrated in the Millennium Declaration.
к чему призывает Декларация тысячелетия.
as called for in the Millennium Declaration.
к чему призывает Декларация тысячелетия.
equity as called for in the Millennium Declaration.
как к этому призывает Декларация тысячелетия.
as advocated in the Millennium Declaration.
Декларация тысячелетия содержит амбициозный пакет из восьми глобальных целей в области развития
The Millennium Development Goals is an ambitious set of eight global targets for development
Многие ораторы приветствовали доклад Генерального секретаря( A/ 64/ 665) и поддержали его вывод о том, что Декларация тысячелетия и достижение закрепленных в ней целей в области развития являются основой для реализации прав человека.
Many speakers reaffirmed the message of the Secretary-General in his report(A/64/665) that the Millennium Development Goals rest upon the Millennium Declaration and are an expression of human rights.
Результатов: 919, Время: 0.0421

Декларация тысячелетия на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский