ДЕЛЕГАЦИИ ЧИЛИ - перевод на Английском

delegation of chile
делегация чили
чилийская делегация
of the chilean delegation
делегации чили
чилийской делегации
delegations of chile
делегация чили
чилийская делегация

Примеры использования Делегации чили на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Впоследствии делегации Чили, Коста-Рики, Эквадора,
Subsequently, the delegations of Chile, Costa Rica,
Я хотел бы также от имени посла Раймундо Гонсалеса и делегации Чили выразить признательность за поддержку, которую он получил в ходе его избрания на пост заместителя председателя Комитета,
I would also like, on behalf of Ambassador Raimundo González and the delegation of Chile, to express their gratitude for the support he has received in his election to the post of Vice-Chairman of the Committee,
От имени делегации Чили я хотел бы поздравить Вас,
On behalf of the delegation of Chile, I would like to congratulate you,
От имени делегации Чили я имею честь представить проект резолюции А/ 62/ L. 5 о ежегодном докладе МАГАТЭ в варианте,
On behalf of the delegation of Chile, I have the honour to introduce draft resolution A/62/L.5 on the annual report of the IAEA, in a version dated 26
Делегации Чили и Коста-Рики заявили о своей поддержке Маастрихтской декларации,
The delegations of Chile and Costa Rica expressed their support for the Maastricht Declaration,
От имени делегации Чили, гн Председатель,
On behalf of the delegation of Chile, Mr. President,
На 1431- м заседании 11 июля исполняющий обязанности Председателя после консультаций с региональными группами назначил делегации Чили, Папуа- Новой Гвинеи,
At the 1431st meeting, on 11 July, the Acting Chairman, following consultations with the regional groups, appointed the delegations of Chile, Papua New Guinea,
Я хотел бы от имени делегации Чили выразить вам особую благодарность и сказать вам,
On behalf of the delegation of Chile, I would like to convey my special thanks to you
что обеспокоенность делегации Чили по поводу ответственности негосударственных субъектов в определенной степени была учтена путем придания обязательного характера концепции ответственности государства.
said that the Chilean delegation's concern regarding the accountability of non-State actors had been addressed to some extent by enforcing the concept of State responsibility.
Имею честь препроводить настоящим текст заявления делегации Чили, представленного в порядке осуществления права на ответ в связи с выступлением Президента Многонационального Государства Боливия Эво Моралеса 25 сентября 2013 года на шестьдесят восьмой сессии Генеральной Ассамблеи см. приложение.
I have the honour to transmit herewith a written statement from the delegation of Chile(see annex) in exercise of the right of reply to the statement made on 25 September 2013 by the President of the Plurinational State of Bolivia, Evo Morales, at the sixty-eighth session of the General Assembly.
Мне также хотелось бы выразить признательность делегации Чили Вашему предшественнику на посту Председателя,
I also wish to express the Chilean delegation's thanks to your predecessor in the presidency,
Имею честь настоящим препроводить текст письменного заявления делегации Чили в порядке осуществления права на ответ в связи с выступлением президента Боливии Его Превосходительства гна Карлоса Месы Хисберта 22 сентября 2004 года на пятьдесят девятой сессии Генеральной Ассамблеи.
I have the honour to transmit herewith the text of the written statement of the delegation of Chile in exercise of the right of reply to the statement of the President of Bolivia, Mr. Carlos Mesa Gisbert, given on 22 September 2004 at the fifty-ninth session of the General Assembly.
Имею честь препроводить настоящим текст письменного заявления делегации Чили, представленного в порядке осуществления права на ответ на выступление президента Многонационального Государства Боливия Эво Моралеса 21 сентября 2011 года в ходе шестьдесят шестой очередной сессии Генеральной Ассамблеи.
I have the honour to transmit herewith the text of the written statement of the delegation of Chile in exercise of the right of reply to the statement made by the President of the Plurinational State of Bolivia, Evo Morales, on 21 September 2011 at the sixty-sixth session of the General Assembly.
От имени делегации Чили я хотел бы сослаться на проект резолюции A/ C. 1/ 50/ L. 3,
On behalf of the delegation of Chile I wish to speak about draft resolution A/C.1/50/L.3, which was introduced just
Поддержать предложение делегации Чили организовать- в рамках ПКЮТО- на о- ве Пасхи совещание министров по вопросам окружающей среды
Acceptance of the suggestion made by the Chilean delegation for the holding of a meeting of Ministers of the Environment, under CPPS auspices, on Easter Island, with the member
которая провела ряд неофициальных заседаний под председательством делегации Чили для выработки проекта резолюции, содержащегося в пункте 10 доклада.
number of informal meetings, under the chairmanship of the delegation of Chile, to formulate the draft resolution contained in paragraph 10 of the report.
Я беру слово для того, чтобы выразить признательность делегации Чили за инициативу, доведенную до нас помощником госсекретаря Соединенных Штатов по разоружению
I am taking the floor to express the appreciation of the delegation of Chile for the initiative that has been communicated to us by the Assistant Secretary for Disarmament
сделала заявление от имени делегации Чили.
made a statement on behalf of the Chilean delegation.
Я хотела бы от имени делегации Чили, в состав которой входят представители правительства,
On behalf of the delegation of Chile, composed of representatives of Government,
От имени делегации Чили, в составе которой представители правительства,
On behalf of the delegation of Chile, composed of Government representatives,
Результатов: 89, Время: 0.0482

Делегации чили на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский