ДЕМОКРАТИЧЕСКОМУ ПРОЦЕССУ - перевод на Английском

democratic process
демократический процесс
процесс демократизации
демократической процедуры

Примеры использования Демократическому процессу на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
МООНСДРК будет продолжать оказывать поддержку демократическому процессу и поощрять диалог между местными органами власти,
MONUSCO will continue to offer support to the democratic process and foster dialogue between local authorities,
ее деятельности и ее демократическому процессу.
its activities and the democratic process.
свидетельствовало о твердой приверженности иранского народа демократическому процессу в Исламской Республике Иран;
which expressed the true commitment of the Iranian people to the democratic process in the Islamic Republic of Iran;
Герцеговине в 1990 году наблюдалась маргинализация женщин, что было парадоксальным по отношению к демократическому процессу.
elections in BIH in1990, women were marginalized which was a paradox in relation to the democratic process.
свидетельствовало о подлинной приверженности иранского народа демократическому процессу в Исламской Республике Иран;
which expressed the true commitment of the Iranian people to the democratic process in the Islamic Republic of Iran;
в целях содействия диалогу по демократическому процессу.
to foster dialogue on the democratic process.
подрыву доверия к демократическому процессу.
a decrease in trust and confidence in the democratic process.
Развитые страны требуют укрепления наших институтов, причем порой они столь трогательно оказывают поддержку демократическому процессу, что эти проявления ведут лишь к нестабильности.
Developed countries demand the strengthening of our institutions and they get quite lyrical in their support for democratic processes, which often take forms that lead only to instability.
их деятельность принесла немалую пользу демократическому процессу.
whose actions had been a credit to the democratic process.
Проведение муниципальных выборов стало особенно важным событием, поскольку они должны в значительной степени содействовать демократическому процессу и оживлению общинной
The organization of municipal elections has been a particularly important event as they are expected to greatly contribute to the democratic process and to reactivate community
народ Котд' Ивуара продемонстрировал свою приверженность демократическому процессу.
the people of Côte d'Ivoire demonstrated their commitment to a democratic process.
иракцы по-прежнему привержены демократическому процессу.
demonstrated a continued commitment by Iraqis to the democratic process.
Но частичный пересчет на выбранных участках позволяет мне предполагать, что проведение долгого и изматывающего пересчета нанесет ущерб демократическому процессу в округе Кук.
But a partial recount of select precincts has led me to believe that it is detrimental to the democratic process for Cook County to be subjected to a long and drawn-out recount.
Настоятельно призывает все суданские стороны продолжать демонстрировать их полную приверженность демократическому процессу посредством оперативной подготовки к проведению в феврале 2010 года мирных,
Urges all Sudanese parties to continue to demonstrate their full commitment to the democratic process by preparing expeditiously for the conduct of peaceful, transparent,
уважения к нормам права и к демократическому процессу, включая выражение публичного мнения путем проведения свободных
respect for the rule of law and for the democratic process, including the expression of the public view through free
В рамках помощи, оказываемой Организацией Объединенных Наций демократическому процессу и налаживанию эффективного управления,
In the context of United Nations assistance to the democratic process and good governance,
После ухода судна" Харлан Каунти", который силами, враждебными демократическому процессу, был расценен
Following the departure of the Harlan County, which was celebrated as a victory by forces hostile to the restoration of the democratic process, the other members of UNMIH,
Призывает все либерийские стороны продемонстрировать свою полную приверженность демократическому процессу управления путем обеспечения того, чтобы предстоящие президентские выборы
Calls on all Liberian parties to demonstrate their full commitment to a democratic process of government by ensuring that the upcoming presidential
Союз призывает власти дать новый импульс демократическому процессу и осуществить подготовку к свободным,
The Union asks the authorities to give renewed impetus to the democratic process and to prepare for free,
Именно поэтому международное сообщество должно поощрять приверженность этих стран демократическому процессу, предоставляя им, среди прочего, необходимую помощь в подготовке кадров по проведению выборов,
That is why the international community must help the countries concerned in their commitment to the democratic process by providing them, inter alia, with the necessary
Результатов: 195, Время: 0.0409

Демократическому процессу на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский