DEMOCRATIC PROCESS - перевод на Русском

[ˌdemə'krætik 'prəʊses]
[ˌdemə'krætik 'prəʊses]
демократический процесс
democratic process
democratization process
democratic progress
демократического процесса
democratic process
democratization process
democratic progress
процесс демократизации
process of democratization
democratic process
process of democratisation
to democratize
демократической процедуры
democratic procedure
democratic process
демократическом процессе
democratic process
democratization process
democratic progress
демократическому процессу
democratic process
democratization process
democratic progress
процесса демократизации
of the democratization process
of the democratic process
of the democratisation process
процессе демократизации
process of democratization
democratization
democratic process
процессу демократизации
process of democratization
democratization
democratic process

Примеры использования Democratic process на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
There is no better tribute to the democratic process.
Это самый весомый вклад в обеспечение демократического процесса.
A democratic process is needed in that regard.
В этой связи необходимо обеспечить демократический процесс.
More importantly, opportunities must be created for their effective participation in the democratic process.
Еще важнее создать возможности для их эффективного участия в демократическом процессе.
Your destiny is in your hands through true democratic process.
Ваша судьба в ваших руках через подлинно демократический процесс».
Participation of political parties in the democratic process.
Участие политических партий в демократическом процессе.
Ancient, archaic and antiquated democratic process.
Древний, архаичный и устаревший демократический процесс.
socio-cultural factors, democratic process.
социокультурные факторы, демократический процесс.
They have put their faith in the democratic process.
Этот народ возложил свои надежды на демократический процесс.
The international community has the obligation to facilitate the democratic process in Zaire.
На международное сообщество возлагается обязательство облегчить демократический процесс в Заире.
Morocco reiterated its appeal to the international community to support Mongolia's democratic process.
Марокко вновь призвало международное сообщество поддержать демократический процесс в Монголии.
At the political level, the democratic process is continuing normally.
В политическом плане демократические процессы попрежнему идут нормально.
the infra-structure and the democratic process.
инфраструктура и демократические процессы.
A firm commitment to the democratic process.
Демонстрируется твердая приверженность процессу демократических преобразований.
In order to further immigrants' integration, their participation in the democratic process must be supported.
Чтобы способствовать дальнейшей интеграции иммигрантов, необходимо поддерживать их участие в демократических процессах.
this system is"legitimized by a democratic process- elections.".
ни парадоксально," легитимируется демократической процедурой- выборами".
Numbers of LDCs are making the transition from conflict to peaceful democratic process.
В ряде НРС наблюдается переход от конфликта к мирным демократическим процессам.
During the course of 2006, the nascent democratic process in Burundi faced major challenges.
В течение 2006 года перед зарождающимся демократическим процессом в Бурунди стояли сложные задачи.
It endangered the democratic process and impeded the country's efforts for economic recovery.
Она создала угрозу для демократического процесса и затормозила усилия по оздоровлению экономики страны.
Oh, don't thank me, thank the democratic process.
О, не благодари меня, благодари процесс демократии.
The creative solution is to retain all of the working parts of the democratic process and create new social processes..
Творческое решение состоит в сохранении всех рабочих частей демократического процесса и создании новых социальных процессов..
Результатов: 1154, Время: 0.0916

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский