ДЕМОНСТРИРОВАЛИСЬ - перевод на Английском

demonstrated
продемонстрировать
проявлять
демонстрация
свидетельствовать
доказывать
показывают
подтвердить
свидетельством
were presented
присутствовать
присутствие
быть представлены
преподнести
наличествовать
featured
функция
особенность
возможность
характеристика
полнометражный
свойство
включать
бонус
чертой
оснащены
were screened

Примеры использования Демонстрировались на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В ходе работы конференции демонстрировались документальные фильмы.
During the Conference documentaries were demonstrated.
В сентябре 2010 некоторые ранние коммерческие прототипы от производителей демонстрировались на Intel Developer Forum 2010.
In September 2010, some early commercial prototypes from manufacturers were demonstrated at Intel Developer Forum 2010.
До сих пор произведения художника демонстрировались на 37 выставках.
To date, the artist's works have been displayed at 37 exhibitions.
В суперфинале кипела серьезная борьба, демонстрировались сильнейшие предпринимательские проекты.
In the super final, a serious fight was waged; strong entrepreneurial projects were demonstrated.
Два дня кипела серьезная борьба, демонстрировались сильнейшие предпринимательские проекты.
During two days, a serious fight was waged; strong entrepreneurial projects were demonstrated.
Экспонаты музея демонстрировались во многих странах мира:
The museum s exhibits were shown in many countries of the world:
Работы Эрте с успехом демонстрировались в Париже, Лондоне,
The works of Erte successfully demonstrated in Paris, London,
Фильмы демонстрировались, например, в студийных кинотеатрах Агентство частично покрывало расходы на билеты в эти кинотеатры.
The films were shown, for example, at studio cinemas the Agency covered part of the ticket costs at these cinemas.
На мероприятии демонстрировались возможности агропромышленного комплекса региона, проходил обмен опытом и наработками между сельхозпроизводителями.
At the event, the opportunities of the agro-industrial complex of the region were demonstrated, and agricultural producers exchanged their experience.
снятые для него материалы демонстрировались в кинотеатрах в том же 1907 году под названием« Сцены из боярской жизни».
though some of the materials shot for this movie were shown at cinemas in that same 1907 under the title Scenes from a Boyar Life.
До приобретения Viasat на канале практически не было новых телепередач: демонстрировались повторы программы« У всех на устах», а также советские художественные фильмы.
Prior to the acquisition of Viasat,'on the channel was virtually no new TV programmes:"Everyone's lips"'s replays were shown of the and the old Soviet movies.
С 1880 года его работы демонстрировались на ежегодных выставках художественной ассоциации Монреаля
His works were presented at the annual Art Association of Montreal(starting in 1880)
В советские времена в павильоне№ 44 демонстрировались успехи кролиководческих хозяйств
Demonstrated the achievements of the country's rabbit breeding farms
Вещественные доказательства демонстрировались на индивидуальных мониторах в зале суда,
Exhibits were displayed via the individual monitors in the courtroom,
Возможности и ресурсы Института демонстрировались на 41 национальной и международной конференциях.
The services and resources of the Institute were exhibited at 41 conferences held at various locations nationally and internationally.
Научные достижения ГНЦ« ГНИИХТЭОС» в 1997- 2005 годах демонстрировались на 71 Российской и зарубежной выставке
Scientific achievement of SSC RF GNIIChTEOS in 1997- 2005 were presented in 71 Russian
Участники имели возможность посетить выставку ДРЕВОЭКСПО- ЛЕСЭКСПО 97, на которой были выставлены и демонстрировались лесохозяйственные машины и оборудование главным образом словацкого производства.
Participants had the opportunity to visit the DREVOEXPO-LESEXPO 97 on forestry equipment and machines where mainly Slovak forestry machines were exhibited and demonstrated.
т. д., демонстрировались видеоролики.
etc., videos were shown.
беспроводные зарядные устройства- демонстрировались на стенде инноваций Краснодарского края.
wireless charger- were displayed at Innovation stand of the Krasnodar region.
На выставке демонстрировались иллюстрации, фотографии,
The exhibition featured illustrations, photographs,
Результатов: 130, Время: 0.3337

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский