ДЕПАРТАМЕНТОВ И МУНИЦИПАЛИТЕТОВ - перевод на Английском

departmental and municipal
департаментов и муниципалитетов
департаментов и муниципий
департаментском и муниципальном
ведомственном и муниципальном
провинциальном и муниципальном
departments and municipalities

Примеры использования Департаментов и муниципалитетов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
по делам детей и субнациональных советов во всех департаментах и муниципалитетах страны.
of subnational councils in all departments and municipalities of the country.
В настоящее имеется 32 органа, занимающихся содействием решению вопросов в отношении женщин в департаментах и муниципалитетах с различным уровнем правового,
At present there are 32 women's agencies in departments and municipalities with differing levels of legal,
Внедрить на территориальном уровне программу для содействия более активному выполнению политики в департаментах и муниципалитетах.
To establish the topic at the local level in order to promote the implementation of the policy in departments and municipalities.
Верховный избирательный трибунал уже создал свои филиалы во всех департаментах и муниципалитетах страны.
The Supreme Electoral Tribunal has already set up offices in all the departments and municipalities of the country.
Процесс децентрализованного набора местного персонала департаментами и муниципалитетами проходит успешно,
The process of decentralized recruitment of local staff by departments and municipalities has been successful,
Национальной избирательной комиссией, департаментами и муниципалитетами;
the National Electoral Court, the departments and the municipalities;
Первоначально являлись консультативными органами, состоящими из региональных представителей парламента и равного количества членов, назначенных департаментами и муниципалитетами.
Originally they were simply consultative bodies consisting of the region's parliamentary representatives plus an equal number of members nominated by the departments and municipalities.
также укрепление управленческого потенциала в департаментах и муниципалитетах.
local public administration and geared to capacity-building in departments and municipalities.
выполнению программ департаментам и муниципалитетам при сохранении за собой задач по оказанию технической помощи
programme execution functions to the departments and municipalities, retaining for themselves the functions of technical advice
недавно назначенными должностными лицами, что привело к отсутствию преемственности в осуществлении департаментами и муниципалитетами программ, включая совещания<< за круглым столом.
municipal administrative posts with newly appointed candidates resulting in the lack of continuity of departmental and municipal programmes, including the tables de concertation.
Администрация департаментов и муниципалитетов.
Примеры из практики департаментов и муниципалитетов.
Experiences of departmental and municipal public policies.
Создана и распространена среди соответствующих комитетов на уровне департаментов и муниципалитетов базовая методика выявления детского труда и труда подростков.
A baseline has been established for identifying child workers and extended to the country's departmental and municipal committees.
Колумбийские власти все внимательнее относятся к проблемам афро- колумбийцев и коренного населения в стране в целом и на уровне департаментов и муниципалитетов.
Generally speaking, a growing awareness among the Colombian authorities at the national, departmental and municipal levels of the problems of Afro-Colombians and the indigenous populations.
заслуживающих доверия партнеров из числа выборных политических деятелей на уровнях департаментов и муниципалитетов.
the capacity to have legitimate and credible political counterparts in office in municipalities and departments.
целях укрепления координации действий, предпринимаемых на уровнях департаментов и муниципалитетов, и активизации участия гражданского общества в процессе принятия решений.
the Table de concertation communale to improve coordination between the departmental and municipal levels and increase participation by civil society in decision-making.
в состав которой входят 17 государственных учреждений и представители департаментов и муниципалитетов.
composed of 17 state institutions, with departmental and municipal branches.
Комитет предлагает органам власти департаментов и муниципалитетов обратиться с просьбой к ЮНИСЕФ об осуществлении технического сотрудничества в целях расширения своих возможностей по включению проблематики прав ребенка в свою управленческую деятельность.
The Committee suggests that departmental and municipal authorities request technical cooperation from UNICEF in order to strengthen their capacity to integrate a child rights perspective in their administration.
децентрализованные национальные органы, подразделения администраций департаментов и муниципалитетов.
decentralized bodies of the central Government, and departmental and municipal agencies.
осуществления планов действий в отношении департаментов и муниципалитетов;
of the country and through the development and implementation of departmental and municipal plans of action on human rights and humanitarian law;
Результатов: 540, Время: 0.0348

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский