ДЕЯТЕЛЬНОСТИ СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫХ УЧРЕЖДЕНИЙ - перевод на Английском

Примеры использования Деятельности специализированных учреждений на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
в пункте 17 которой она просила Совет продолжать в консультации со Специальным комитетом рассмотрение надлежащих мер по координации политики и деятельности специализированных учреждений и других организаций системы Организации Объединенных Наций по осуществлению соответствующих резолюций Генеральной Ассамблеи.
requested the Council to continue to consider, in consultation with the Special Committee, appropriate measures for coordination of the policies and activities of the specialized agencies and other organizations of the United Nations system in implementing the relevant resolutions of the General Assembly.
в пункте 19 которой она просила Совет продолжать в консультации со Специальным комитетом рассмотрение соответствующих мер по координации политики и деятельности специализированных учреждений и других организаций системы Организации Объединенных Наций по осуществлению соответствующих резолюций Генеральной Ассамблеи.
requested the Council to continue to consider, in consultation with the Special Committee, appropriate measures for coordination of the policies and activities of the specialized agencies and other organizations of the United Nations system in implementing the relevant resolutions of the General Assembly.
рассмотреть надлежащие меры по координации политики и деятельности специализированных учреждений и других организаций системы Организации Объединенных Наций по осуществлению соответствующих резолюций Генеральной Ассамблеи.
to consider appropriate measures for the coordination of the policies and activities of the specialized agencies and other organizations of the United Nations system in implementing the relevant resolutions of the General Assembly.
Этому могут послужить разработка комплексной стратегии деятельности специализированных учреждений в отношении стран- реципиентов, устранение дублирования функций
Among the factors that could help us achieve this goal are the elaboration of a comprehensive strategy for the activities of specialized agencies vis-à-vis the recipient countries,
мы должны найти соответствующий способ для Тайваня принимать участие в деятельности специализированных учреждений Организации Объединенных Наций,
we must find an appropriate way for Taiwan to participate in the activities of the specialized agencies of the United Nations,
264 Генеральная Ассамблея постановила, что этап, посвященный координации деятельности специализированных учреждений, органов, организаций
the General Assembly decided that a segment on coordination of the activities of the specialized agencies, organs, organizations
для участия в деятельности специализированных учреждений и программ Организации Объединенных Наций, связанной с вопросами,
for participation in activities of specialized agencies and United Nations programmes concerned with issues related to the UNCCD,
принятых Организацией Объединенных Наций, деятельности специализированных учреждений, фондов и программ системы Организации Объединенных Наций,
the measures adopted by the United Nations, the activities of the specialized agencies, funds and programmes of the United Nations system,
также координацию деятельности специализированных учреждений в экономической, социальной
as well as coordinating activities of specialized agencies in the economic, social
который включает оценку деятельности специализированных учреждений системы Организации Объединенных Наций,
which includes the capacity to evaluate work of the specialized agencies of the United Nations system,
и для участия в деятельности специализированных учреждений и программ Организации Объединенных Наций, которая связана с вопросами, имеющими важное значение для Конвенции.
and to participate in activities of specialized agencies and United Nations programmes concerned with issues relevant to the Convention.
Председателем Специального комитета проводились консультации с целью рассмотрения надлежащих мер по координации политики и деятельности специализированных учреждений по осуществлению соответствующих резолюций Генеральной Ассамблеи см. Е/ 2014/ 11.
the Chair of the Special Committee held consultations to consider appropriate measures for the coordination of the policies and activities of specialized agencies in implementing the relevant resolutions of the General Assembly see E/2014/11.
Расходы на оперативную деятельность специализированных учреждений и МФСР, 1993- 2003 годы.
Expenditures on operational activities of the specialized agencies and IFAD, 1993-2003.
Совет уполномочивается согласовывать деятельность специализированных учреждений посредством консультаций с ними и рекомендаций таким учреждениям
It may co-ordinate the activities of the specialized agencies through consultation with and recommendations to such agencies
Деятельность специализированных учреждений получает высокую оценку в Азии,
The activities of the specialized agencies are greatly appreciated in Asia,
Это единственный орган Организации Объединенных Наций, которому в Уставе прямо поручено согласовывать деятельность специализированных учреждений и проводить консультации с неправительственными организациями.
It is the only organ of the United Nations explicitly mandated by the Charter to coordinate the activities of the specialized agencies and to consult with non-governmental organizations.
Деятельность специализированных учреждений, таких, как ФАО, ЮНИДО
The activities of specialized agencies such as FAO,
Деятельность специализированных учреждений системы Организации Объединенных Наций,
The work of the specialized agencies of the United Nations system,
Новая Зеландия попрежнему поддерживает включение вопросов, касающихся коренных народов, в деятельность специализированных учреждений, включая Всемирную организацию здравоохранения( ВОЗ),
New Zealand continued its support for the inclusion of indigenous issues in the work of the specialized agencies, including the World Health Organization(WHO), the International Labour Organization(ILO)
В Итоговом документе Саммита по вопросам ЦРТ очерчены эффективные концептуальные рамки, которыми должна руководствоваться деятельность специализированных учреждений, фондов и программ при мобилизации ресурсов
The MDG summit outcome document offered an effective conceptual framework to guide the work of the specialized agencies, funds and programmes in mobilizing resources
Результатов: 111, Время: 0.0399

Деятельности специализированных учреждений на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский