ДОБРОВОЛЬЧЕСКОГО - перевод на Английском

volunteer
доброволец
волонтер
добровольческий
добровольно
волонтерской
добровольных
добровольчества
волонтерства
voluntary
добровольно
добровольных
общественных
добровольческой
volunteering
доброволец
волонтер
добровольческий
добровольно
волонтерской
добровольных
добровольчества
волонтерства
volunteers
доброволец
волонтер
добровольческий
добровольно
волонтерской
добровольных
добровольчества
волонтерства

Примеры использования Добровольческого на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В резолюции 56/ 38 Генеральной Ассамблеи со всей серьезностью говорится об опасности игнорирования добровольческого фактора при разработке
General Assembly resolution 56/38 is categorical about the risks of neglecting to factor volunteering into the design and implementation of social
Общественная организация Успех- Центр« Хрустальный шар» представляла в качестве одного из проектов свой проект добровольческого учебного центра« Открытый мир информационных технологий».
The Crystal Sphere Success Center presented the volunteer IDEA Center as one of its key projects.
и 80- го( Стаффордширского добровольческого) пехотных полков англ.
Regiment of Foot and the 80th(Staffordshire Volunteers) Regiment of Foot.
частного, добровольческого и общинного секторов,
private, voluntary and community sectors,
Одним из основных компонентов новой молодежной добровольческой программы ДООН является создание Молодежного добровольческого механизма.
A key feature of the new United Nations Volunteers youth volunteer programme is the establishment of a youth volunteer modality.
2- го батальона 51- го хайлендского добровольческого полка англ.
Company within the 2nd Battalion, 51st Highland Volunteers.
Его влияние распространялось в Америку, где привело к образованию студенческого добровольческого движения Роберта Уайлдера.
Their influence extended to America where it led to the formation of Robert Wilder's Student Volunteer Movement.
председатель добровольческого союза" Еркрапа" Манвел Григорян,
chairman of the"Yerkrapah" Volunteers Union Manvel Grigoryan
Во время Второй мировой войны служил в 20- м батальоне Добровольческого корпуса обороны, имел звание капрала.
He later went on to serve in World War II as a corporal with the 20th Battalion, Volunteer Defence Corps.
Фонд Организации Объединенных Наций в области народонаселения содействует расширению участия молодежи как лидеров добровольческого движения в программах борьбы с ВИЧ/ СПИДом.
The United Nations Population Fund promotes young peoples' involvement as volunteer leaders in HIV/AIDS programmes.
Около сотни добровольцев из района Хатта присоединились к Программе добровольческого движения Ассоциации социального развития.
Around 100 volunteers from the Hatt region have signed up to the Authority's volunteer programme.
Настоятельно призывает государства- члены и систему Организации Объединенных Наций, учитывая многоликость добровольческого контингента, создать благоприятные условия,
Urges Member States and the United Nations system to create favourable environments to enable a variety of volunteers to participate in volunteer activities,
Создание добровольческого движения, известного как" Наше единство- наше спасение", которое объединило сотни добровольцев, действовавших на местах в ходе важнейших этапов ливанской войны
Launching of a volunteers driven movement known as"Our Unity is our salvation" which gathers hundreds of volunteers intervening on the ground at various milestones of the Lebanese war
Прилагаются усилия для того, чтобы добиться синергизма с Европейским годом добровольческого движения в 2011 году, наращивая нынешнее сотрудничество между ДООН
Synergies are sought with the European Year of Volunteering in 2011, building on ongoing cooperation between UNV
Подразделения Добровольческого корпуса отличились в оборонительных боях в восточной Румынии,
Units of the Volunteer Corps earned distinction in the defense of eastern Romania,
В этом году многое можно отпраздновать в плане достижений добровольческого сообщества, но, как мы знаем, самое трудное еще впереди.
There is much to celebrate this year in terms of achievements by the volunteer community, but we know that the hardest part still lies ahead.
Для Бразилии существенно важным представляется признание ценности и значения добровольческого движения в качестве важного элемента национальной политики и программ.
For Brazil, recognition of the value of volunteers as an asset in the design of national policies and programmes is of the essence.
развития на территории РА общественного, добровольческого спасательного движения и графика ее реализации.
a roadmap for the formation and development of a volunteer rescue movement in Armenia.
of Volunteering to Development(<< Оценка вклада добровольческого движения в процесс развития>>), который был широко распространен в кругах специалистов по вопросам оценки.
UNV produced the handbook Assessing the Contribution of Volunteering to Development, widely disseminated among the evaluation community.
правительств в плане мобилизации добровольцев Организации Объединенных Наций и укрепления добровольческого потенциала.
United Nations organizations and governments in mobilizing UNV volunteers and building volunteerism capacity.
Результатов: 139, Время: 0.0328

Добровольческого на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский