ДОБРОВОЛЬЧЕСКОГО - перевод на Испанском

de voluntarios
добровольцев
волонтером
добровольной
del voluntariado
добровольчества
добровольческой деятельности
добровольческого движения

Примеры использования Добровольческого на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
составляет жизненно важную основу для развития добровольческого сектора.
lo que sienta una base fundamental para la evolución del sector del voluntariado.
речь идет о бывших членах латышского добровольческого легиона, и напоминает о том, что среди тех, кому было доверено нести охрану на процессе над нацистской верхушкой в Нюрнберге, были представители этого легиона, что говорит само за себя.
la oradora aclara que se trata de antiguos miembros de la Legión de Voluntarios de Letona y recuerda que los hombres que montaban guardia durante el proceso de Nuremberg que juzgó a los dirigentes nazis eran precisamente miembros de dicha legión, lo que habla por si solo.
ДООН в сотрудничестве с ПРООН содействовали правительству в создании национального добровольческого движения в целях мобилизации добровольцев,
prestaron apoyo al Gobierno en la creación de un movimiento nacional de voluntarios para movilizar a voluntarios, coordinar las actividades
В работе Молодежного добровольческого механизма Молодежная стратегия ДООН делает основной акцент на развитии навыков, расширении знаний и личностном росте, также обязывая ДООН не только в количественном отношении расширять возможности для участия молодежи во всем мире в добровольческой деятельности, но и повышать качество добровольческого опыта.
La estrategia de voluntariado juvenil de los Voluntarios de las Naciones Unidas hace hincapié en el desarrollo de aptitudes, el conocimiento y el crecimiento personal en su modalidad de voluntariado juvenil de las Naciones Unidas, al mismo tiempo que obliga a los VNU no solo a aumentar el número de oportunidades de voluntariado disponibles para los jóvenes en todo el mundo, sino también a mejorar la calidad de la experiencia del voluntariado.
поддерживая усилия по созданию добровольческого потенциала на национальном уровне,
ayudar a desarrollar la capacidad de los voluntarios nacionales; y movilizar a voluntarios de los VNU nacionales
содействия развитию добровольческого сектора, а также законодательство о борьбе с насилием в отношении женщин
promoción del sector voluntario, así como legislación destinada a combatir la violencia contra las mujeres y a garantizar la
в развивающихся странах зависят от добровольческого сектора в целом ряде направлений:
dependen del sector del voluntariado por varias razones: primera, por su entrega
гражданскому обществу, укрепляют потенциал стран по использованию добровольческого сектора в качестве подлинного ресурса на благо мира,
la sociedad civil fortalece la capacidad de los países para encauzar el sector del voluntariado como verdadero recurso para la paz, el desarrollo y el logro de
содействии созданию национального добровольческого потенциала и обеспечения средств к существованию отдельных людей и общин.
ayudando a desarrollar la capacidad nacional de voluntariado y a asegurar medios de vida y comunidades sostenibles.
Управление добровольческими ресурсами.
Gestión de los recursos de voluntarios.
Добровольческая армия.
Ejército voluntario.
В течение всего 1918 года действовала отдельно от Добровольческой армии.
Durante el año 1918 operó independientemente del Ejército de Voluntarios.
Добровольческая работа- это не работа и не трудовая практика.
El trabajo voluntario es algo distinto del trabajo o las prácticas laborales.
С тех пор сотрудничество между участвующими добровольческими ассоциациями возросло.
Desde entonces, ha aumentado la colaboración entre las asociaciones de voluntarios que participan en la iniciativa.
Координационный комитет по международным добровольческим услугам.
Comité Coordinador del Servicio Voluntario Internacional.
В 1993 году состоялась широкая дискуссия с добровольческими организациями в Судане.
En 1993 se celebró un amplio debate con las organizaciones de voluntarios en el Sudán.
Ты уверен, что хочешь поговорить о Добровольческих Человеческих Вооруженных силах, Генри?
¿Seguro que quieres hablar del Ejército Voluntario de Humanos, Henry?
Корейская международная добровольческая организация.
Organización Internacional de Voluntarios de Corea.
Потому что она состояла в Добровольческих Человеческих Вооруженных силах.
Porque fue parte del Ejército Voluntario de Humanos.
Член Комиссии по международной молодежной добровольческой службе, Фонд имени Роберта Боша.
Miembro de la Comisión de International Youth Voluntary Service, Fundación Robert Bosch.
Результатов: 42, Время: 0.0484

Добровольческого на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский