Примеры использования Доказательной на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Рассматриваются принципы диагностики пневмоний с позиций доказательной медицины.
Признание, сделанное в отсутствие адвоката, не имеет доказательной силы.
Иерархии доказательств являются неотъемлемой частью доказательной медицины.
Тем не менее, косвенные подтверждения при таком их количестве привносят убедительное качество доказательной базе.
В целях содействия развитию доказательной медицины в Беларуси необходимо также получение более надежных и детализированных эпидемиологических данных.
В этой связи протоколы таких опросов не имеют большой доказательной ценности в контексте поданного заявителем ходатайства о предоставлении убежища.
Новое разработанное руководство было представлено в отдел доказательной медицины МЗ КР для рассмотрения и оценки.
Благодаря высокому уровню доказательной чувствительности и минимальным необходимым затратам
В доказательной медицине с целью определения эффективности химиотерапевтического
Показан тупиковый путь применения концепций доказательной медицины с позиций теории адаптационных реакций.
Ii оценку доказательной ценности этой новой информации для определения причины
сообщение не имеет доказательной ценности, если оно не было получено в соответствии с этими нормами.
Целью его является внедрение принципов и методологии доказательной медицины в образовательный процесс,
в том числе и в задачах доказательной медицины.
Группа горячо участвовала в обсуждении доказательной ценности наблюдаемых ценовых данных
Документы и мультимедийные материалы, не имеющие архивной или доказательной ценности, по указанию
создать предвзятость в отношении их доказательной силы;
лечения ОП с позиций доказательной медицины.
Принимать профессиональные решения на основе анализа рациональности диагностики и принципах доказательной медицины;
Бермет Барктабасова, консультант, центр доказательной медицины, МЗ,